Ich werde nicht aufhören, bis die Leute, die mich verbrannt haben, zwei Meter unter der Erde sind. | Open Subtitles | ينتهي المطاف بالناس الذين تسببوا بطردي في القبور |
Also ist diese Liste der Schlüssel dazu, die Leute zu zerstören, die mich verbrannt haben? | Open Subtitles | إذن هذه القائمة هي المفتاح -الذي يدمر من تسببوا بطردي ؟ |
Michael hat mich verbrannt. | Open Subtitles | (مايكل) تسبب بطردي |
Ich will nur herausfinden, was die Leute, die mich verbrannt haben mit einem russischen Scharfschützengewehr vorhaben. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماذا يريد الناس الذين أحرقوني أن يفعلوا ببندقية قناص روسية |
Die Leute, die mich verbrannt haben, haben ein spezialisiertes Gewehr für einen Scharfschützen, haben ihm eine Zugangskarte für dieses Gebäude besorgt, und ihn zum Konferenzraum im 4. Stock geschickt. | Open Subtitles | الناس الذين أحرقوني لديهم بندقية متخصصة لقناص أعطوه بطاقة لهذه البناية وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع |
Da. Sie hat mich verbrannt. | Open Subtitles | انظري إلى هذا احرقتني |
Ich habe mich verbrannt. | Open Subtitles | لا شيئ أحرقت نفسي. |
Michael hat mich verbrannt. | Open Subtitles | (مايكل) تسبب بطردي |
Die Leute, die mich verbrannt haben, haben ein spezialisiertes Gewehr für einen Scharfschützen, haben ihm eine Zugangskarte für dieses Gebäude besorgt, und ihn zum Konferenzraum im 4. Stock geschickt. | Open Subtitles | الناس الذين أحرقوني لديهم بندقية مخصصة لقنّاص أعطوه بطاقة دخول إلى هذه البناية وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع |
Sie hat mich verbrannt! | Open Subtitles | لقد احرقتني بحق الجحيم |
Kacke, du hast mich verbrannt! | Open Subtitles | احرقتني |
Ich habe mich verbrannt. | Open Subtitles | لقد أحرقت نفسي |