Und wenn Mikael zurückgekehrt ist, in der Absicht, dir etwas zuleide zu tun, dann werd ich ihn eigenhändig niederstrecken. | Open Subtitles | وينبغي ميكائيل عودة بقصد يؤذيك، أنا سيضرب يديه وقدميه نفسي. |
Oder was in den Monaten geschah, nachdem Mikael und ich deine Schwester Freya an die Pest verloren. | Open Subtitles | أو ما حدث في الأشهر بعد ميكائيل وفقدت أختك فريا إلى وباء الطاعون. |
Denn Mikael hätte uns alle getötet, wenn er von meiner Untreue erfahren hätte. | Open Subtitles | كنت أعرف إذا كان ميكائيل تعلمت من بلادي الكفر، انه قد دمر لنا في غضبه. |
Mikael, es hat etwas gebracht. Sie sind hier. | Open Subtitles | "مايكل" لقد أتت مفعولها وها أنت فعلاً هنا |
Finanzreporter Mikael Blomkvist. .. | Open Subtitles | الصحافي الإقتصادي"مايكل بلومكفيست" الذي في مثل هذا الوقت |
Ich will wissen, warum du nicht möchtest, dass wir Mikael aufwecken. | Open Subtitles | إنّي هنا للحديث عن سبب عدم رغبتكِ في إيقاظ (مايكل) |
Als ich herausfand, dass ich ein Kind erwartete, bin ich zu Mikael zurückgegangen. | Open Subtitles | عندما علمت أنني كنت مع الطفل، عدت إلى ميكائيل. |
Und obwohl zumindest wir jetzt wussten, dass wir lediglich zur Ablenkung dienten, war Mikael dennoch hinter uns her. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا كنا نعلم الآن كنا أكثر قليلا من والرنجة الحمراء تفصيلا، كان ميكائيل لا يزال بعدنا، |
Vor ein paar Jahrzehnten, mitten in der unaufhörlichen Jagd nach mir, tauchte Mikael ohne eine Spur unter. | Open Subtitles | قبل بضعة عقود، في خضم سعيه المتواصل مني، اختفى ميكائيل دون أن يترك أثرا. |
Nach Freyas Tod war Mikael außer sich vor Trauer. | Open Subtitles | بعد وفاة فريا، كان ميكائيل لا عزاء. |
Während Mikael im Schmerz über den Verlust seiner Tochter beschlossen hatte, mich auszuschließen, ertappte ich mich, wie ich mich zu einem Mann hingezogen fühlte. | Open Subtitles | ... ولأن ميكائيل اختار أن يتركني وحيدا في حزنه، يتجنبون لي من حياته... |
Mikael. Vladimir. | Open Subtitles | ميكائيل ، فلاديمير |
- Fantastisch. Werden Sie weiter als Journalist tätig sein, Mikael Blomkvist? | Open Subtitles | هل ستستمر بأنّك الصحفي (ميكائيل بلومكفيتش)؟ |
Es hat mich so traurig gemacht, als Mikael erzählte, wie du die Blumen interpretiert hast. | Open Subtitles | لذا آسفة عندما أخبرني (ميكائيل) كيف فسّرت سبب وجودهم |
- Wird Mikael auch mal Akrobat? | Open Subtitles | هل سيصبح مايكل بهلوانا؟ |
Mikael liegt da und schläft, Jof sitzt mit seiner Laute da. | Open Subtitles | مايكل وهو نائم يوسف بعوده |
Herr Morell, hier Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | -المحقق "موريل"، أنا "مايكل بلومكفيست " |
Die beste Chance, Klaus zu erledigen, ist, wenn wir Mikael finden. | Open Subtitles | -أفضل فرصة للقضاء على (كلاوس) هي بإيجاد (مايكل ) |
Sie suchen Mikael, den Vampir, der Vampire jagt. | Open Subtitles | إنّهما يبحثان عن (مايكل)، مصّاص الدماء صائد مصّاصين الدماء. |
Kommen Sie, Mikael. Es gibt Frühstück. Lecker. | Open Subtitles | هيّا يا (مايكل)، تفضّل الفطور، هيّا يا (مايكل)، افق! |
Ich hab gehört, du hast Mikael gefunden. Ja, gewissermaßen. | Open Subtitles | (جيرمي غيلبرت) أخبرني أنّكِ وجدتِ (مايكل). |