Stirb, Milchgesicht! Diese Dosen sind kaputt. | Open Subtitles | مت يا قبيح الوجه هذه العلـب أصبحـت مجنونة |
Sieht gut aus, Milchgesicht. Um was geht's? | Open Subtitles | إلى حد ما تبدو، وسيما ياصاحب الوجه الطفولي ماهي المناسبة؟ |
Was ist schockierender, dieses Milchgesicht als Mörder oder dass der Junge einen Kick davon bekommt, sich als Plüschtier anzuziehen? | Open Subtitles | ما الذي سيكون صادماً أكثر من أن يكون الفتى ذو الوجه الجميل قاتلاً، أو أن تحقق تلك الفتاة ما تحب مع دمية أو حيوان محنّط؟ |
Im Bett abgemurkst von einem Mörder mit Milchgesicht! | Open Subtitles | قتلي فى منامي من قِبل قاتلٍ ذو وجهٍ طفولي. |
Wie willst du genannt werden? Milchgesicht? | Open Subtitles | ماذا تريد مني مناداتُك ؟ " شانك " ؟ |
Also dann verabschiede dich mal von deinem hübschen, jungen Milchgesicht. | Open Subtitles | حسنافلتقل وداعا لهذا الوجه الجميل |
Pass auf, Milchgesicht. | Open Subtitles | إنتبه يا صاحب الوجه المُحمر |
- Ist er ein Milchgesicht? | Open Subtitles | ماذا ؟ - بخصوص الوجه الطفولي - |
Erst die Shlottmans, dann ihre Tochter, dann dieses Milchgesicht, das sich die Kehle aufschlitzte, | Open Subtitles | بدايةً، آل (شلوتمان) ثم ابنتهم ثم ذاك الصبي ذو الوجه الطفولي، الذي نحر عنقه |
Ich tippe auf Milchgesicht Chico. | Open Subtitles | أظن أنه كان"شيكو"صاحب الوجه الطفولي. |
Ich glaube, ich nenne dich Milchgesicht. | Open Subtitles | هـل تعـلَم ؟ " سأستـمر بمناداتك " شانك |
Passt Milchgesicht zu ihm? | Open Subtitles | هل يبدو مثل " شانك " ؟ |