Mein Mann ist der biologische Vater von zwei Kindern, die er mit lesbischen Freunden in Minneapolis hat. | TED | زوجي هو الأب الحقيقي لطفلين من والدتين مثليّتين في مينيابوليس. |
Aber vielleicht ist eine der wichtigsten Wiederbegrünungsaspekte die Chance die lokale Ökologie wiederherzustellen wie in diesem Beispiel ausserhalb von Minneapolis. | TED | ولكن لعل واحدة من جوانب إعادة تخضير أهم هي فرصة لاستعادة البيئة المحلية , كما في هذا المثال خارج مينيابوليس. |
Nun, eigentlich bin ich morgen in einer Show in Minneapolis. | Open Subtitles | حسنا، لقول الحقيقة، لدي المعرض غدا في مينيابوليس. |
Es tut mir Leid, ich habe gelogen. Ich bin nicht aus Minneapolis. | Open Subtitles | أردتُ أيضاً أن أعتذر لأنني كذبت عليك عندما قلت إنني من منيابوليس. |
Andere sterben, weil sie aus Minneapolis kommen. | Open Subtitles | ويموت البعض الآخر لأنه من منيابوليس. هذه سخافة. |
Der Postmann muss nach Minneapolis kommen. | Open Subtitles | . . و على ساعي البريد أَنْ يَعُودَ إلى ميننيبوليس حالاً. |
Also konnte das in Minneapolis nicht er gewesen sein. | Open Subtitles | إذاً، لم يكن بمقدوره التواجد بـ"مينابوليس" |
Sie hat morgen eine Kunstausstellung in Minneapolis und sie hat mich eingeladen ihr zu helfen. | Open Subtitles | هل تظهر غدا في مينيابوليس ودعتها لمساعدتي. |
Sie züchten es in einem verlassenem Agrarlabor in Minneapolis. | Open Subtitles | انهم يزرعونها فى المختبر الزراعى المهجور فى مينيابوليس |
Mein Mann und ich haben einen Sohn zusammen, der durchgehend bei uns lebt, von dem ich der biologische Vater bin, und unsere Leihmutter für die Schwangerschaft Laura war, die lesbische Mutter von Oliver und Lucy in Minneapolis. | TED | أنا وزوجي لدينا طفل يعيش معنا دائمًا أنا والده الحقيقي، والأم البديلة في الحمل كانت لورا، الأم المثلية للطفلين أوليفر ولوسي في مينيابوليس. |
Stellen Sie sich vor, wie viele dieser kleinen Roboter eine Brücke auf deren Sicherheit prüfen, um Einstürze wie diesen vor Minneapolis im Jahr 2007 zu vermeiden. | TED | أو تخيل عددا كبيرا من الروبوتات تتجول حول جسر من أجل فحصه والتأكد من أنه آمن لكيلا تحصل على انهيارات مثل هذه التي حدثت خارج مينيابوليس في عام 2007. |
"Gobbles Up Dirt", Campbell Mithun of Minneapolis. | Open Subtitles | "إعلان "ملتهم القذارة "لوكالة "كامبل ميثون" من "مينيابوليس |
Es gab 4 ungelöste Morde an Prostituierten. In Minneapolis, | Open Subtitles | " وجدت قضايا دعارة غير محلولة في " مينيابوليس |
Ich habe nachgesehen und es gibt einen Flug um 11:00 Uhr von Minneapolis aus. | Open Subtitles | إذن لقد تحققت , هناك وحده في الساعه 11 من مينيابوليس [ مينيابوليس مدينة تقع في ولاية مينيسوتا ] |
Sie hätten nicht aus Minneapolis stammen sollen. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تكوني من منيابوليس. |
Ruf die Außenstelle in Minneapolis an. | Open Subtitles | اتصل بمكتب الإدارة في منيابوليس. |
Ich weiß es natürlich, sie arbeitet in Minneapolis. | Open Subtitles | عثرت عليها وعلمت أنّها تعمل في (منيابوليس). |
Die neue Regierung ist in Minneapolis. | Open Subtitles | العاصمة الجديدة تم تأسيسها في ميننيبوليس... |
Ich bin in Minneapolis beim Präsidenten in Gedanken aber bei euch. | Open Subtitles | انا هنا في ميننيبوليس مَع الرّئيسِ ستاركي... . . لكن أفكارَي مَعكم. |
Geschäftsmann aus Minneapolis. | Open Subtitles | المستورد lexporter من ميننيبوليس. وضع إنتهى في دي. سي . |
Nun, wenn sich der Zyklus alle sechs Monate wiederholt, dann war nach den Morden in Minneapolis und in Ames der nächste Herzinfarkt in Boulder, Colorado. | Open Subtitles | حسناً، إن كان النمط يتكرر كل 6 أشهر، بعد حالات القتل في "مينابوليس" و"أيمز"، الهجوم التالي سيكون في "بولدر، كولارادو" |
Sie sind vor sechs Monaten nach Minneapolis aufgebrochen. | Open Subtitles | لقد غادرو الى مينابوليس منذ ستة أشهر |