Und ich habe mich gefragt, ob ich fünf Minuten Ihrer Zeit in Anspruch nehmen darf, um mit Ihnen über das Evangelium zu sprechen. | Open Subtitles | وأتساءل إن كان بإمكاني قضاء خمس دقائق من وقتيكما لأتحدث عن الأنجيل معكما |
Ich will wirklich nur, dass Sie mir ein paar Minuten Ihrer Zeit widmen. | Open Subtitles | آسفة جدّاً على تتبّعي إياكما لكنّني آمل فقط أن تمنحاني دقائق من وقتكما |
Schön, würden sie ihnen mitteilen, das ich gerne einige Minuten Ihrer wertvollen mit ihnen verbringen möchte. | Open Subtitles | حسنٌ , أخبريهم بأنني أود التحدث .إليهم بضعة دقائق من وقتهم الثمين |
Ich werde nur fünf Minuten Ihrer Zeit beanspruchen, Inspector. | Open Subtitles | سآخذ فقط خمسة دقائق من وقتك أيها المفتش |
- ich brauche nur fünf Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | اصغي أريد 5 دقائق من وقتك فحسب |
Wir brauchen fünf Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، نريد 5 دقائق من وقتك... |
- 5 Minuten Ihrer Zeit, das ist alles. | Open Subtitles | (خمس دقائق من وقتك سيد (بلاك هذا كل ما أطلبه |
Ich brauche nur fünf Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | أطلب سوى 5 دقائق من وقتك |
Und fünf Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | وخمس دقائق من وقتك. |
Ich brauche nur ein paar Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | أحتاج بضع دقائق من وقتكَ فحسب. -آسف يا سيّدي . |
Ich brauche nur ein paar Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | يحتاج عدة دقائق من وقتك |
Also, wenn Sie mir noch ein paar Minuten Ihrer Zeit schenken könnten... | Open Subtitles | لو سمحتي ببضع دقائق من وقتك |
Fünf Minuten Ihrer Zeit. | Open Subtitles | فقط 5 دقائق من وقتك، رجاءً. |
Fünf Minuten Ihrer Zeit, und das war's. | Open Subtitles | -خمس دقائق من وقتك لا غير |