"mir das zu sagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لي ذلك
        
    • لي هذا
        
    • إخباري بخصوص ذلك
        
    • لتخبرني بهذا
        
    • لتقولي ذلك
        
    • هذه المسافة لتخبرني
        
    • هذه المسافة لتخبريني
        
    • أن تقول هذا لي
        
    Mir war nicht klar, dass du dich meinetwegen so gefühlt hast. Es war sehr tapfer, mir das zu sagen. Open Subtitles لم أكن أدرك , بأني أجعلك تشعر هكذا كان شجاعا منك انت تقول لي ذلك
    Du hättest nicht herkommen müssen, um mir das zu sagen. Open Subtitles حسنا. حسنا، لم لا يكون لديك ان تأتي الى هنا لتقول لي ذلك.
    Du kommst zurück, nur um mir das zu sagen? Open Subtitles أتجروء علي العوده هنا لتقول لي هذا ؟
    Sie jagen mich hier hoch, um mir das zu sagen? Open Subtitles إلى علو 1900 قدم لتقول لي هذا ؟
    Leider vergaßen sie, mir das zu sagen, bis wir gerade in der Luft waren. Open Subtitles لسوء الحظ.. نسوا إخباري بخصوص ذلك حتى عندما كنا على وشك الاقلاع بالطائره
    Ich weiß, Sie haben mich nicht den ganzen Weg kommen lassen, nur um mir das zu sagen. Open Subtitles الآن ، أعلم بأنّك لم تأتي كل تلك المسافة إلى هنا لتخبرني بهذا فقط
    Um mir das zu sagen, bist du nach Zürich geflogen? Open Subtitles وقد أتيت كل هذه المسافة لتخبرني بهذا ؟
    Und um mir das zu sagen, sind Sie so weit gefahren? Open Subtitles وجئت كل هذه المسافة لتخبريني ؟
    Und was qualifiziert dich dazu, mir das zu sagen, nachdem wir uns nicht mal 40 Stunden kennen? Open Subtitles حقاً؟ وما الذي بالضّبط يؤهّلك أن تقول هذا لي بإعتبار أنني قد عرفتك منذ كم...
    Du hast 5 Minuten gebraucht um mir das zu sagen? Open Subtitles لقد انتظرت لخمس دقائق لتقول لي ذلك
    Leider vergaßen sie, mir das zu sagen, bis wir gerade in der Luft waren. Open Subtitles لسوء الحظ.. نسوا إخباري بخصوص ذلك حتى عندما كنا على وشك الاقلاع بالطائره
    Da hast du aber lange gewartet, um mir das zu sagen. Open Subtitles لقد انتظرت وقتا طويلا لتخبرني بهذا أليس كذلك؟
    Sie ließen mich herkommen, nur um mir das zu sagen? Open Subtitles قطعت بي كل هذه المسافة لتخبرني بذلك ؟
    Und Sie sind den ganzen Weg ans andere Ende der Stadt gekommen, um mir das zu sagen? Open Subtitles وأنتِ قطعتِ ...كل هذه المسافة لتخبريني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus