"mir gegeben hast" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعطيتني
        
    • أعطيتيني
        
    Die Adresse, die du mir gegeben hast, ich komme gerade von dort. Open Subtitles ذلك العنوان الذي أعطيتني اياه لقد اتيت للتو من هناك, براين
    Steht auf der Rückseite des Buches, das du mir gegeben hast. Open Subtitles طبقاً للغلاف الخلفي لذلك الكتاب الذي أعطيتني إياه.
    Positiv. Die Proben, die du mir gegeben hast sind identisch. Sie sind von der selben Person. Open Subtitles متأكّدة، لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص
    Die Proben, die du mir gegeben hast, waren eindeutig. Sie sind von derselben Person. Open Subtitles لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص
    Sieh in dir an. So frisch wie an dem Tag, als du ihn mir gegeben hast. Open Subtitles أنظري إليها جديدة كاليوم الذي أعطيتيني إيــــــاهــ
    Es ist das Beste was ich mit dem Geld machen konnte, was Du mir gegeben hast. Open Subtitles هذا أفضل ما حصلت عليه بالمال الذي أعطيتني إيّاه
    Ich schloss jeden von der Liste aus, die du mir gegeben hast. Open Subtitles لقد استبعدت جميع من على القائمة التي أعطيتني إياها
    Ich bin schon halb durch mit den Informanten-Akten, die du mir gegeben hast. Open Subtitles قد راجعتُ نصف ملفات المخبرين التي أعطيتني إيّاها
    Mit den Akten der Informanten, die du mir gegeben hast, bin ich schon halb durch. Open Subtitles قد راجعتُ نصف ملفات المخبرين التي أعطيتني إيّاها
    Ich habe eines der Bücher, die du mir gegeben hast, angefangen zu lesen. Open Subtitles بدأتُ قراءة أحد الكتب التي أعطيتني إيّاها
    Ich sage nur,... so sehr ich auch die Geste zu schätzen weiß,... ändert das Geld, das du mir gegeben hast, nicht das Geringste. Open Subtitles إنّما أقول، كما أنني أقدّر مبادرتك، المال الذي أعطيتني لا يغيّر شيئاً.
    Ja. Die 10.000 Dollar, die du mir gegeben hast, plus dein Profit. Open Subtitles أجل، العشرة آلاف التي أعطيتني إياها بالإضافة إلى مكسبك
    Hey, das Gras, das du mir gegeben hast, hat super funktioniert. Open Subtitles ذلك الحشيش الذي أعطيتني إياه يعمل مثل السحر
    bevor ich eine 2. Meinung gehört habe... was Du mir gegeben hast Open Subtitles ليس حتى أن أحظى برأي آخر .بشأن أياً كان الذي أعطيتني أياه
    Ich meine, dass der Hexenbeutel, den du mir gegeben hast... Open Subtitles أعني ذلك الكيس السحري الضعيف الذي أعطيتني أياه
    Ich habe das Haar und die Blutprobe, die du mir gegeben hast, verglichen. Open Subtitles تفضّل، قارنت بين مورّثيّ الشعرة وعينة الدم الذين أعطيتني إيّاها.
    Die Fallakten, die du mir gegeben hast, gleich bei der ersten, die ich öffnete, sah ich Mitchs vollen Namen. Open Subtitles ملفات القضية التي أعطيتني, أول ملف فتحته, رأيت فيه اسم ميتش الكامل.
    Der Stein, den du mir gegeben hast, war das letzte Stück des Puzzles, die letzte Karte. Open Subtitles الحجر الذي أعطيتني إيّاه كان الجزء الأخير من الأحجية
    Nun, die Berichte und Röntgenbilder der Krankenhäuser, die du mir gegeben hast, stimmen mit Misshandlung überein. Open Subtitles إن التقارير و الأشعة السينية التي أعطيتني إياها من المستشفيات متوافقة مع الاعتداء
    Das Drehbuch, was du mir gegeben hast, ist sehr gut... verdammt gut. Open Subtitles السيناريو الذي أعطيتني أياه جيد جداً
    Das Zeug, das du mir gegeben hast, wow! Open Subtitles هذه المادة التي أعطيتيني إياها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus