Meine Autoschlüssel im Auto zu vergessen war das Beste, was mir seit langem passiert ist. | Open Subtitles | أعتقد أن إغلاق السيارة وبداخلها مفاتيحي هو أفضل شئ حدث لي منذ مدة طويلة |
Und er kannte mich so gut. Er fing an, all die Dinge zu mir zu sagen, die du mir seit Jahren nicht mehr sagst. | Open Subtitles | لقد بدأ يقول لي كلّ الأشياء التي توقفت عن قولها لي منذ سنوات |
Dass der Obersturmbannführer beschäftigt ist, sagen Sie mir seit ... | Open Subtitles | نعم, أعي أن الملازم كولونيل دورن مشغول فانت تقول هذا الكلام لي منذ شـ.. |
Du bist nicht ehrlich zu mir, seit ich hier bin. | Open Subtitles | لم تكوني صريحة معي منذ الثانية التى وطئت فيها هذه البلدة |
Sie ist bei mir seit ich die Zwillinge gekauft habe. | Open Subtitles | لقد كانت معي منذ ان اشتريت التوأم |
Und bei mir seit Wochen nichts! | Open Subtitles | أنا أجيب الهاتف لثلاث أسابيع و لم أتلقي شئ |
Auch wenn das hier danebenging, bist du das Beste, was mir seit Langem geschah. | Open Subtitles | إسمعي، بغض النظر عن كل شيء أنتِ أفضل شيء حدث لي منذ مدة طويلة |
Es ist das Beste, was mir seit langer Zeit passiert ist. | Open Subtitles | انه افضل شئ حدث لي منذ مدة طويلة |
Und meine Mutter sagte immer zu mir, seit ich klein war: | Open Subtitles | ووالدتي كانت تقول لي :منذ كنت صبيا |
Der Assistent, mit dem wir sprechen werden, ist mir seit meinem Studium ein guter Freund gewesen. | Open Subtitles | المساعد "ا.ج" الذي سنتكلم معه كان صديقاً جيداً لي منذ الجامعة. |
Das ist das Beste, was mir seit Monaten passiert ist. | Open Subtitles | هذا أفضل شيء حصل لي منذ أشهر |
Du hast mit mir seit dem Meeting nicht mehr gesprochen. | Open Subtitles | أنتِ لم تتحدثي معي منذ الاجتماع |
Schatz, der spricht nicht mehr mit mir, seit Kennedy ermordet wurde. | Open Subtitles | لم يتحدث معي منذ اليوم (الذي اُغتيل في (كينيدي |
Reza und der Rest der Anzüge waren glücklich mit mir seit dem ersten Tag. | Open Subtitles | (ريزا) وبقية الرجال ذوي البذلات كانو سعداء معي منذ اليوم الأول |
Und bei mir seit Wochen nichts! | Open Subtitles | أنا أجيب الهاتف لثلاث أسابيع و لم أتلقي شئ |