"mir sorgen machen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقلق
        
    • اقلق
        
    • بي القلق
        
    Ich weiß nicht, ob ich mir Sorgen machen oder mich schämen sollte. Open Subtitles لا أعلم إن كان ينبغي عليّ أن أقلق أم أنبهر بذلك
    Ich würde mir Sorgen machen, wenn sie anders reagiert hätte. Open Subtitles سوف أقلق إذا لم تمثل بهذه الطريقة أنظر..
    Gestern noch 'n kleiner Junge und heute muss ich mir Sorgen machen. Open Subtitles أمس كان مجرد طفل صغير و اليوم أقلق بشأنه
    Muss ich mir Sorgen machen, weil sie immer noch 8 Millionen Dollar verlangen? Open Subtitles حسناً .. هل من المفترض أن أقلق إذا لا زالوا يطلبون 8 ملايين ؟
    Aber ich sagte: "Es geht um Calvin, da muss ich mir Sorgen machen." Open Subtitles ولكنني قلت انه كالفن كيف لا اقلق
    Sollte ich mir Sorgen machen? Open Subtitles أيجدر بي القلق ؟
    Weiß nicht, ob ich mir Sorgen machen soll. Open Subtitles إنّه لم يعاود الإتصال بي و بدأتُ أقلق عليهِ
    Die Deutsche war sehr krank - muss ich mir Sorgen machen? Open Subtitles الالمانية كانت مريضة هل يجب أن أقلق حيال ذلك؟
    Sofern du mir nicht sagst, dass ich mir Sorgen machen muss, werde ich es auch nicht tun. Open Subtitles لذا , ما لم تقولي لي أن لدىَ ما أقلق بشأنه فلن أقلق
    Ja, ich werde mir Sorgen machen, dass sie einen Nervenzusammebruch hat nachdem sie das Baby zur Adoption frei gegeben hat. Open Subtitles أجل ، علي أنّ أقلق حيال أنّ تحظى بإنهيار عصبي بعد أنّ تقدم الطفل للتبنيّ
    Worüber, zum Teufel, sollte ich mir Sorgen machen? Open Subtitles ماذا لدىّ بحق الجحيم كى أقلق بشأنه؟
    Muss ich mir Sorgen machen? Open Subtitles حسنا.. هل هناك شيء يجب أن أقلق بشأنه؟
    Ich weiß nicht, ob Ich mir Sorgen machen soll. Open Subtitles لست أعلم إن كان يحب أن أقلق عليها
    Sollte ich mir Sorgen machen, warum mir keine einzige Person in die Augen schaut? Open Subtitles أيجب أن أقلق لأن لا أحد ينظر في عيني؟
    Bitte. Ich hab grade genug, worüber ich mir Sorgen machen muss, ok? Open Subtitles رجاءً، فلديّ ما أقلق حياله حاليًا
    Weil mir die Antwort deutlich macht, dass ich mir Sorgen machen sollte. Open Subtitles لأن إجابتك تخبرني أنني يجب أن أقلق
    Ist da jemand, wegen dem ich mir Sorgen machen müsste? Open Subtitles هل كنت تعرفين أحداً يجب أن أقلق بشأنه؟
    Verdammt. Muss ich mir Sorgen machen? Open Subtitles تباً، "ايمي" أيجب علّي أن أقلق من رفقتك لشبان أخرين؟
    Muss ich mir Sorgen machen wegen dem, was...vorgefallen ist? Open Subtitles هل عليّ أن أقلق بشأن تلك الفتاة؟
    Muss ich mir Sorgen machen? Open Subtitles هل علي أن اقلق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus