"mir wehtun" - Traduction Allemand en Arabe

    • إيذائي
        
    • أذيتي
        
    • تؤذيني
        
    • ستؤذيني
        
    • تجرحني
        
    • أن يؤذيني
        
    Er war mir noch nie begegnet, aber er wollte mir wehtun. Open Subtitles لم يقابلني قبلًا وأراد إيذائي.
    Es ist als ob... du mir wehtun willst. Open Subtitles يبدو هذا وكأنكِ تحاولين إيذائي
    Warum willst du mir wehtun, Leopold? Open Subtitles لماذا تريد أن يتم إيذائي يا ليوبولد ؟
    Aber denkt dran, was ich mit Leuten mache, die mir wehtun wollen. Open Subtitles ولكن تذكّروا ما أنا قادرٌ على فعله للأشخاص الذين يحاولون أذيتي.
    - Warum willst du mir wehtun? Open Subtitles لماذا تختار أن تؤذيني بهذه الطريقة؟
    Das Pferdegespannmädel könnte mir wehtun? Open Subtitles برأيك، هل ستؤذيني هذه الفتاة الريفية ؟
    Nichts, was du sagst, kann mir wehtun. Du hast mein Herz bereits gebrochen. Open Subtitles لا يمكنك أن تجرحني بشيء، لقد حطمت قلبي بالفعل
    Bella, du bist die Einzige, die mir wehtun könnte. Open Subtitles (بيلا)، الأمر الوحيد الذي بإمكانه إيذائي هو أنت في حدّ ذاتك
    Je mehr ich fühle, desto mehr kann Anna mir wehtun. Open Subtitles بقدرِ ما تزيدُ أحاسيسي، بقدرِ ما تستطيع (آنا) إيذائي.
    Du kannst mir wehtun, wenn du möchtest. Open Subtitles يُمكنك إيذائي لو أردت ذلك
    Du willst mir wehtun. Open Subtitles أنت تريد إيذائي
    Ich glaube nicht, dass du mir wehtun willst. Open Subtitles لا أظنّك تودّ إيذائي.
    Lily, Lily, die wollen mir wehtun! Open Subtitles (ليلي)، (ليلي)، يُحاولون إيذائي!
    Lily, die wollen mir wehtun! Hilfe! Open Subtitles (ليلي)، يُحاولن إيذائي!
    Immer, wenn die Leute rausfinden, was mit mir los ist, kriegen sie auf einmal Angst und wollen mir wehtun, deswegen muss ich lügen und verbergen, was ich bin. Open Subtitles كلما عرف الناس حقيقتي، يخافون مني ويحاولون أذيتي. فأكون مجبرة على أن أكذب.
    Ich werde dir was sagen, und du wirst mir wehtun wollen. Open Subtitles سأخبرك أمرًا، وستود أذيتي لقائه
    Ich hatte Angst, du würdest mir wehtun. Open Subtitles .كنت خائفة من أن تؤذيني
    Ich habe niemals geglaubt, du würdest mir wehtun. Open Subtitles لـم أُفكر أنك قد تؤذيني.
    Sie haben gedacht, du würdest mir wehtun. Open Subtitles ظنوا أنك ستؤذيني
    Willst du mir wehtun, weil ich mit dir Schluss gemacht habe? Open Subtitles تحاول أن تجرحني لأني قطعت علاقتي بك؟
    Das hier ist Selbstverteidigung, er war hinter mir her. Er wollte mir wehtun. Open Subtitles هذا دفاع للنفس هو من لاحقني و أراد أن يؤذيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus