- Das ist lauter als eine Kanone. - Mir wird schlecht. | Open Subtitles | صوتها اقوى من قذيفة السيرك - اعتقد اني سأتقيأ - |
Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أني سأتقيأ. |
Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان لمجرد مشاهدتك وأنت تأكل |
Hör auf. Mir wird schlecht. | Open Subtitles | لا أستطيع سماع ذلك, وإلا سأمرض. |
- Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أشعر أننى سأصاب بالغثيان حاول ألا تفعل |
Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أنني أشعر بالدوار. |
Oh, bitte! Mir wird schlecht! | Open Subtitles | أرجوك ، سوف أتقيأ |
Bleiben Sie ruhig hier sitzen. - Mir wird schlecht. Ich bring Sie auf die Toilette, kommen Sie. | Open Subtitles | إبقي هادئه فقط - سوف أمرض - |
Oh mein Gott, ich glaub, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأتقيأ |
Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأتقيأ |
- Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتقيأ |
Ich glaub, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأتقيأ |
Mir wird schlecht, wenn ich nur daran denke. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان بمجرد التفكير في الأمر. |
Entschuldige, Mir wird schlecht, wenn ich Blut sehe. | Open Subtitles | آسفة، أشعر بالغثيان من منظر الدماء |
Jim, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان .. |
Ich fürchte, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أني سأمرض. |
Oh Gott, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | يا للمسيح أعتقد بأنني سأمرض |
Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أني سأمرض |
- Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد إنني سأصاب بالغثيان |
Ich glaube Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أشعر بأنّي سأصاب بالغثيان |
- Mir wird schlecht. | Open Subtitles | سأصاب بالغثيان. |
Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أنني أشعر بالدوار. |
Das ist nicht lustig. Verdammt, Rich, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | هذا غير مضحك، بحق الجحيم، (ريتش)، سوف أتقيأ. |
Ich glaube, Mir wird schlecht. | Open Subtitles | أعتقد أنى سوف أتقيأ |
Mir wird schlecht. | Open Subtitles | سوف أمرض |