Eine 57jährige Frau, mit dem Gesicht eines wunderschönen 25 Jahre alten Affen. | Open Subtitles | إمرأة بعمر 57 سنةً بوجه قرد فى عمر 25 سنة |
Bevor ich von Ihnen in Harlem geschnappt wurde, bekam ich eine Nachricht mit dem Gesicht dieses Mannes... und der Auftrag lautete: | Open Subtitles | السبب أنه قبل أن ترصدني في هارليم, أرسل لي رسالة بوجه هذا الرجل والأمر كان: |
Falls ihr anfangt zu rauchen, macht es nie auf einem Kissen mit dem Gesicht nach unten. | Open Subtitles | إن كنت ستدخن لا تدخن ووجهك إلى الأسفل باتجاه الوساده |
Dein Daddy trug dich in dein Bett... nachdem du eingeschlafen warst... mit dem Gesicht gegen die Scheibe gedrückt. | Open Subtitles | كان والدك يضعك في السرير بعد أن تخلدي إلى النوم ووجهك بمحاذاة الزجاج |
Beide mit dem Gesicht nach unten, sofort! Bitte ... | Open Subtitles | أنتما الاثنان وجهكما للاسفل , الان أرجوك... |
Er war im alten Sägewerk mit dem Gesicht nach unten festgebunden gewesen. | Open Subtitles | كان بالمنشرة مربوطاً رأساً على عقب |
Und da, genau an dem Schreibtisch, saß der Manager... mit dem Gesicht im Gemüseauflauf. | Open Subtitles | المدير جالساً وهناك في ذلك المكتب ووجهه الى الأسفل ميتاً |
Toller Look. Hübsch, mit dem Gesicht und der Frisur. | Open Subtitles | تلك هيئة لطيفة حقاً، مع ذلك الوجه .وذلك الشعر |
Die Leiche liegt mit dem Gesicht Richtung Tür, es sieht weniger danach aus, dass der Mörder einbrach... | Open Subtitles | موقع الجثةِ مواجهاً للباب يبدو قليلاً مثل أقتحام جريمة وبعدها |
Aber ich mochte immer [Inspector] Lestrade, den Chef von Scotland Yard mit dem Gesicht einer Ratte, der Holmes dringend braucht, der Holmes Genie braucht, es ihm aber verübelt. | TED | لكنني كنت أفضّل المفتّش ليستراد، وهو الشخص ذو الوجه الشبيه بوجه الفأر والذي هو دائما بحاجة يائسة لهولمز، يحتاج إلى عبقريّته، لكنه يمقته. |
Wie ein Hühnchen mit dem Gesicht eines Affen fliege ich. | Open Subtitles | كالدجاجة بوجه قرد أحلّق |
Sie sagte, sie sei sich sicher, dass es Lord Kol war... aber mit dem Gesicht eines Biestes. | Open Subtitles | فقالت إنّها تعلم يقينًا أنّه السيّد (كول) لكن بوجه وحش. |
Ein Schatten, mit dem Gesicht von Stannis Baratheon. | Open Subtitles | "ظل بوجه "ستانيس باراثيون |
Ein Schatten mit dem Gesicht von Stannis Baratheon. | Open Subtitles | -شبح بوجه (ستانيس براثيون ) |
Wenn es davon auch nur eine Unze auf dieser Welt geben würde ... würdest du mit dem Gesicht nach unten in dem selben unmarkierten Grab wie der Rest deiner inzüchtigen Familie liegen. | Open Subtitles | إن كان قد بقي منها ذرّة بهذه الدنيا... فستكون مسجّىً ووجهك للأسفل بنفس القبر الغير معلّم كبقيّة عائلتك الطبيعيّة |
Stehen Sie auf, drehen Sie sich mit dem Gesicht zur Wand. | Open Subtitles | قف, إستدر ووجهك إلى الحائط |
- Beide mit dem Gesicht nach unten, sofort. | Open Subtitles | أنتما الاثنان وجهكما للاسفل , الان أرجوك... . |
Er war im alten Sägewerk mit dem Gesicht nach unten festgebunden gewesen. | Open Subtitles | كان بالمنشرة مربوطاً رأساً على عقب |
Und da, genau an dem Schreibtisch, saß der Manager... mit dem Gesicht im Gemüseauflauf. | Open Subtitles | المدير جالساً وهناك في ذلك المكتب ووجهه الى الأسفل ميتاً |
- mit dem Gesicht, das der hat. | Open Subtitles | مع ذلك الوجه يمكنه فعل ذلك |
Sie hätten gefesselt mit dem Gesicht zur Wand gesessen, | Open Subtitles | بأنك كنت تجلس مواجهاً الجدار |