Bei gesenktem Kopf... bildet der Nacken eine gerade Linie mit dem Rücken. | Open Subtitles | عندما يحنى رأسه رقبته تتراصف مع عظام ظهره |
Doch er war ein kluger Mann, und mit dem Rücken zur Wand war er ein Genie. | Open Subtitles | لكنه كان رجلاً ذكياً رغم ظهره المتجه للحائط، إلا انه كان عبقريا |
Bis er wieder an demselben Platz ankam, nur saß er nun mit dem Rücken zu den anderen. | Open Subtitles | حتى وصل الى نفس البقعة حيث اعطى ظهره لجميع هؤلاء الأشخاص |
mit dem Rücken zum Raum sitzt. Oh, gut. | Open Subtitles | أن يجلسوا مع ظهرك إلى الغرفة. |
-Das mit dem Rücken. | Open Subtitles | -مشكلتك مع ظهرك -أوه ذلك. |
Er hat eine schlechte Position gewählt. mit dem Rücken zum Wald. | Open Subtitles | لديه الأشجار في ظهره لن نستفزه |
Er bleibt immer mit dem Rücken zur Wand. Er wird dich kommen sehen. | Open Subtitles | سيبقي ظهره دائماً للحائط، سيراك قادماً |
Er stand mit dem Rücken zu mir. | Open Subtitles | كان ظهره موجة إلي |
Wie heißt der da, mit dem Rücken zu mir? | Open Subtitles | ما أسمه الذي يدير ظهره لي؟ |
Monsieur Blake stand mit dem Rücken zum Raum, während er mit Ihnen sprach. | Open Subtitles | السيد (بلاك) كان ظهره لباب الغرفه حين كان يتحدث معك |
Bis er was mit dem Rücken hatte. | Open Subtitles | تعرض ظهره للأذى |
Oh, bevor ichs vergesse. Harold, mein Onkel Yoav, er hat Probleme mit dem Rücken. | Open Subtitles | لقد أوشكت أن أنسى ، ( هارولد ) عمى ( يولا ) قام بإذاء ظهره - حقاً ؟ |
- Nein, er steht mit dem Rücken zu mir. Donna, hör zu. | Open Subtitles | -لا، لقد كان يدير ظهره لي |
- und spießte sich mit dem Rücken auf. | Open Subtitles | فإخترق ظهره. |