Die Hexen standen mit Dämonen im Bunde, die Weisen mit den Engeln. | Open Subtitles | الساحرات كُن متحالفات مع الشياطين ...والحكماء كانوا متحالفين مع الملائكة |
- Hört, hört! - Genau. Schlaf mit den Engeln, Lourdes. | Open Subtitles | اسمعوا,اسمعوا نامي مع الملائكة ,لورديس |
Ich war im Himmel. Ich habe mit den Engeln gearbeitet. | Open Subtitles | كنت في النعيم، أعمل مع الملائكة. |
Ich rede oft mit Casanova über die Liebe und wie sie uns mit den Engeln vereint. | Open Subtitles | لقد انفردت بـ(كازانوفا) كثيراً نتأمل طرق الحب و كيف يجعلنا مع الملائكة |
Eure Großherzigkeit mit den Engeln | Open Subtitles | عظمتك مع الملائكة |
Schließ deine Augen und schlaf mit den Engeln. | Open Subtitles | أغمضِ عينيك نامِ مع الملائكة |
...dankbar, dass er jetzt mit den Engeln singt... | Open Subtitles | ممتنون أنه يغني الآن مع الملائكة... ... |