"mit dir in" - Traduction Allemand en Arabe

    • معك في
        
    • معكِ في
        
    • معك إلى
        
    • معك الى
        
    • مَعك في
        
    Du kennst ihn bestens, er war mit dir in den Bergen. Open Subtitles ـ اوه, لا. انت تعلم جيدا, لقد كان معك في الجبال.
    Wenn du mich jemals wirklich brauchst, bin ich da, aber ich denke, dass ist der Grund, warum du nicht darauf bestanden hast, dass ich mit dir in die Ferien komme. Open Subtitles إن احتجتني يوما, سأكون موجود ولكن اعتقد أن هناك سبب لعدم إصرارك أن اذهب معك في العطلة.
    Naja, nach all der Zeit, die ich mit dir in der TARDIS verbrachte, was bleibt da noch übrig? Open Subtitles حسنا، بعد كل الوقت الذي قضيته معك في التارديس ماذا تبقى لأخاف منه ؟
    Weißt du, es war eine lächerliche Sache nach der anderen mit dir, in den letzten sechs Monaten. Open Subtitles أتعلمين , هذا شئ سخيف آخر يحدث لي معكِ في خلال 6 شهور الماضية
    Ich bin nicht so blöd, mit dir in einen Wagen zu steigen, wenn da 'ne Knarre drin ist! Open Subtitles أتظن أنني بالغباء الكافي للعودة معك إلى العربة و معك بندقية هناك؟
    Du hast Mädchen abgewiesen, damit ich den Deal einhalten, und mit dir in der Ballnacht rummachen würde? Open Subtitles . . هل تركت الفتيات كي التزم بالصفقه واذهب معك الى الحفله الليليه ؟
    Was würdest du mit jemandem anstellen, der sich mit dir in deinem eigenen Haus anlegen will? Open Subtitles ماذا تفعل إلى شخص ما مَنْ قرّرَ العبث مَعك في بيتِكَ الخاصِ؟
    Wenn ich mein Leben nicht mit dir teilen kann, dann möchte ich mit dir in der Schlacht sterben. Open Subtitles اذا لم استطع الحياة معك, فانني افضل ان اموت معك في ساحة المعركة.
    Warte mal, erwartest du ernsthaft, dass sich jemand outet? Um mit dir in diesem Gedankenexperiment zu schlafen? Open Subtitles لن تستدعي شخص خرج لكي ينام معك في تجربة فكرية
    Ich schwöre dir, wenn ich mit dir in die selben Probleme wie in Hong Kong laufe... Open Subtitles أقسم أنني أتهرب من نفس المشكلة التي وقعت فيها معك في هونغ كونغ
    Ich will hemmungslose Wissenschaft mit dir in unserem neuen Labor treiben. Open Subtitles وأنا فقط أريد أن جعل العلم مجنون معك في مختبرنا الجديد.
    Ich meine, wenn ich könnte, würde ich die Plätze mit dir in einer Sekunde tauschen, aber ich kann nicht. Open Subtitles أعني، إذا لم أستطع، أود أن تغيير الأماكن معك في الثانية، ولكن لا أستطيع.
    Ich habe ellenlange Gespräche mit dir in meinem Kopf geführt... um dir die vielen Gründe aufzuzählen... warum ich dich für einen furchtbaren Menschen halte. Open Subtitles كان لدي محادثات ملحمية معك في ذهني لأخبرك جميعها فحسب العديد ، العديد من الأسباب
    Ich lebe mit dir in diesem Hundeloch. Open Subtitles إني معك هنا. وسأعيش معك في هذا الكهف.
    Es lebt ein schwangeres Mädchen mit dir in einem Haus. Open Subtitles هناك بنت حامل تعيش معك في هذا البيت
    Ich reiste so lange mit dir in der TARDIS umher. Open Subtitles لقد سافرت معك في التارديس لمدة طويلة
    Kann ich bitte mit dir in der Küche reden? Open Subtitles هل أستطيع التحدث معك في المطبخ ؟
    Der Schwindel, den er mit dir in Mexiko durchzog, hat funktioniert, nicht wahr? Open Subtitles أجل، تلك الخدعة التي قام بها معك في (المكسيك) نجحت، أليس كذلك؟
    Ich möchte mit dir in einem anderen Zimmer reden. Open Subtitles أريد الحديث معك في غُرفة أخرى
    mit dir in diesem Haus zu leben war wie im Gefängnis. Open Subtitles العيشة معكِ في ذلك المنزل كانت و كأنها السجن
    mit dir in die Öffentlichkeit zu gehen, ist völlig ausgeschlossen. Open Subtitles أقصد بأن الذهاب معك إلى أي مكان علني امر مستبعد. آآآخ ، يا إلهي ..
    Eine von Boot, eine mit dir in lglesia. Open Subtitles واحد قدم معك الى الكنيسة
    Wer war mit dir in Miami? Open Subtitles مَنْ كان مَعك في ميامى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus