"mit dir sprechen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التحدث معك
        
    • التحدث إليك
        
    • أتحدث معك
        
    • التحدث معكِ
        
    • بكلمة
        
    • محادثتك
        
    • للتحدث معك
        
    • أتكلم معك
        
    • أتحدث إليك
        
    • الكلام معك
        
    • التكلم معك
        
    • التحدث إليكِ
        
    • التحدّث معك
        
    • الحديث معك
        
    • أكلمك
        
    Er wollte mit dir sprechen. Ich hatte dich viel früher erwartet. Open Subtitles أراد التحدث معك لقد إعتقدت بأنك ستأتي إلى البيت مبكرا
    Yura ist aus dem Koma aufgewacht, er will mit dir sprechen. Open Subtitles قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك.
    Simon, kann ich mit dir sprechen, bevor du zurück gehst? Open Subtitles سايمون, هل بإمكاني التحدث إليك قبل أن ترجع؟
    Es tut mir Leid einfach aufzutauchen, ich muss mit dir sprechen. Open Subtitles أسفة إن كنت قد أتيت بدون سابق إنذار لكني أردت أن أتحدث معك
    Kann ich unter vier Augen mit dir sprechen? Open Subtitles هل يمكنني التحدث معكِ على إنفراد، رجاءً؟
    Tut mir leid, unangekündigt vorbeizuschauen, aber ich muss mit dir sprechen. Open Subtitles آسفة على المرور دون إعلان مسبق لكنني احتجت التحدث معك
    Ich glaube nicht, daß Herr LaHood mit dir sprechen will, Blechpfanne. Open Subtitles انا لاأعتقد ان السيد لاهوود يريد التحدث معك... ...ايها المنقب
    Er kam direkt vom Flughafen hierher. Er wollte mit dir sprechen. Open Subtitles لقد أتى من المطار مباشرة لقد أراد التحدث معك
    Ich bin froh, dass du hier bist, denn ich wollte mit dir sprechen. Open Subtitles أنا سعيد انك أتيت لأني كنت اريد التحدث معك
    Hallo, Mama. Dr. Wagner sagte, wir sollen mit dir sprechen. Open Subtitles مرحباً، أمي قال الدكتور فاغنر أن علينا التحدث معك
    Ich bin auf dem Weg zum Flughafen. Ich möchte mit dir sprechen. Open Subtitles أنا في طريقي إلى المطار ولكنني أريد التحدث إليك
    - Es tut mir leid, dass ich dich so überfalle, aber ich muss mit dir sprechen. Open Subtitles آسفة للاتصال بك هكذا لكن عليّ التحدث إليك حول ماذا؟
    Lvan, ich muss dringend mit dir sprechen hinterlass eine nachricht, wann und wo ich kann den koffer nicht abholen. Open Subtitles إيفان .. يجب أن أتحدث معك فوراً اترك لى رسالة قل لى فيها متى وأين
    Du kennst den Grund, warum ich mit dir sprechen will, um zu sehen, ob diese Beobachtungsgabe etwas bemerkt hat... Open Subtitles السبب الذي جعلني أرغب في التحدث معكِ هو أن أرى لو كانت قوة الملاحظة هذه لاحظت أي دليل
    Ähm, kann ich draußen mit dir sprechen? Open Subtitles هلا بكلمة على انفراد؟
    Deshalb wollte ich mit dir sprechen. Ich will nicht allein sein. Open Subtitles ولهذا السبب أردت محادثتك لأنني لا أريد أن أكون وحيدا
    Ich will mit dir sprechen. Vielleicht hörst du mir diesmal zu. Open Subtitles أحتاج للتحدث معك, وربما هذه المرة تستطيع أن تستمع إلي
    Sonst kann ich nicht mehr mit dir sprechen. OK? Open Subtitles لا أستطيع أن أتكلم معك أكثر من ذلك مفهوم؟
    Verzeihen Sie, aber... Könnte ich einen Moment allein mit dir sprechen? Open Subtitles أرجوكم أن تغفروا لى و لكن هل لى أن أتحدث إليك على إنفراد للحظة ؟
    Ernsthaft, ich will mit dir sprechen, weil ich Hautausschlag bekommen habe. Open Subtitles لكن بجدية، أريد الكلام معك لأني عتقد انه لدي طفح
    Ich wollte mal kurz mit dir sprechen, ok? Open Subtitles أريد التكلم معك قليلا، حسنا؟
    Da ist dieses Mädchen. Sie will unbedingt mit dir sprechen. Open Subtitles لديّ تلك الفتاة التي لا تنفك تصر على التحدث إليكِ.
    Könnte ich bitte kurz mit dir sprechen? Open Subtitles هل أستطيع التحدّث معك على انفراد، رجاءً؟
    - Das weiß ich. Ich will nur kurz mit dir sprechen, ich verspreche dir, ich raste nicht aus. Open Subtitles أعلم بأنك تعملين أريد فقط الحديث معك لدقيقة
    Darüber wollte ich eigentlich mit dir sprechen. Open Subtitles هذا شيء أردت أن أكلمك بشأنه في الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus