Ich will ein echtes Geschäft machen, mit einem Team, einer Leitung. | Open Subtitles | أنا هنا للبحث عن بعض رجال الأعمال مع فريق ، وإدارة |
Sie haben ein paar von uns benutzt, um uns mit einem Team von Ärzten zu verbinden. | Open Subtitles | ليتواصلو مع فريق الاطباء. انا ، فولكير ، كيمب ، و رايدير. |
Wir haben uns gefragt, ob Sie Interesse haben, mit einem Team an etwas zu arbeiten. Sie meinen für Sie? | Open Subtitles | كنا نتساءل إن كنتِ مهتمة في العمل على مشروع ما مع فريق |
In einem Fall bin ich mit einem Team bis nach Malaga geflogen, weil das alles mit Siegeln unterzeichnet war, hoch offiziellen Siegeln der Stadt, und sie wollten, dass ich komme und ein Gebäude am Hafen baue. | TED | في إحدى المرات سافرت بعيداً إلى ملقة مع الفريق لأن كان الموضوع يشمل عقداً موقعاً بأختام وغيرها.. تعلم.. أختام رسمية من المدينة ينص على أنهم يريدونني أن أقوم بعمل بناء عند المرفأ |
Ich war mit einem Team unterwegs. Es war Ende Movember. | TED | لقد كنت بالخارج مع الفريق . كانت نهاية موفمبر . |
Wenn man bei so etwas mitmacht, sind wir meist zwischen zwei bis vier Monaten unterwegs, mit einem Team, das nur 20 oder 30, aber auch bis zu 150 umfassen kann. | TED | عندما نصل إلى هذا الشيء فمعناه أننا على الأرجح في موقع العمل. في مكانٍ ما لشهرين إلى أربعة أشهر، مع فريق أقلُّه من 20 إلى 30 وقد يصل إلى 150 شخص على الأغلب. |
Das hier ist der Lillis-Business-Komplex an der Universität von Oregon, an dem ich mit einem Team von Architekten und Biologen arbeitete, um die mehr als 300 Räume in diesem Gebäude zu untersuchen. | TED | هذا هو "ليليز بسنس كومبلكس" في جامعة أوريقون، و انا اعمل مع فريق مكون من مهندسين معمارين و علماء أحياء لنفترض ان هناك أكثر من ٣٠٠ غرفه في هذا المبنى. |
Als das Wasser gereinigt wurde, war es plötzlich möglich, den Fluss freizulegen. Mit etwas Glück und einer Menge Druck wurden meine Partnerin Takako Tajima und ich von der Stadt beauftragt, mit einem Team aus Ingenieuren an der Freilegung des Flusses zu arbeiten. | TED | بماء نظيف، فجأة، أصبح كشف النهر ممكنا، وبالحظ والكثير من الدفع، أنا وشريكي تاكاكو تاجيما تفوّضنا من قبل المدينة للعمل مع فريق من المهندسين لكشف النهر. |
In den letzten 4 Jahre haben wir, mit einem Team aus Forschern und Autoren aus der ganzen Welt, 100 Lösungen zur Umkehr der globalen Erderwärmung aufgezeichnet, untersucht und ausgearbeitet. | TED | وخلال السنوات الأربع الماضية، جنبًا إلى جنب مع فريق من الباحثين والكتَّاب حول العالم، قمنا بتخطيط وقياس وتفصيل مائة حل من أجل عكس الاحتباس الحراري. |
In Ordnung, ich bin auf dem Weg mit einem Team. | Open Subtitles | حسناً أنا في طريقي مع فريق تدخل |
In Israel reise ich mit einem Team bewaffneter Wachen hinter einem zehn Zentimeter kugelsicherem Glas, was mich von der Welt trennt wie ein Schwitzkasten, | Open Subtitles | في "إسرائيل" أسافر مع فريق من الحراس المسلحين خلف زجاج مضاد للرصاص عمقه أربع بوصات يعزلني عن العالم كعلبة عرق |
mit einem Team von Army-Rangern, sucht er nach einem Tier mit etwas, was er "Phase-2-Mutation" nannte. | Open Subtitles | مع فريق من الحراس المسلحين يبحثون عن حيوان يطلق عليه "مرحلة الطفرة الثانية". |
Du hast mit einem Team gearbeitet. | Open Subtitles | تواصلت مع فريق عملت مع فريق |
Jedikiahs Boss, derjenige der in meinem Kopf war, ist bei Ultra mit einem Team Telepathen. | Open Subtitles | رئيس (جاديكايا)، الشخص الذي كان بداخل عقلي، إنه في مبنى (أولترا) مع فريق من المتخاطرين ذهنيًا |
Ich bin neidisch. Ich versuche seit Wochen Oliver dazu zu kriegen, mit einem Team zu arbeiten. | Open Subtitles | "أحاول إقناع (أوليفر) للعمل مع فريق منذ أسابيع" |
Bei seiner ersten Mission vom 6. bis 13. Februar 2004 kam er gemeinsam mit einem Team der Abteilung Wahlhilfe der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten zu dem Schluss, dass bis zum 30. Juni 2004 keine glaubhaften Wahlen stattfinden könnten und dass auf andere Weise eine Interimsregierung gebildet werden müsse. | UN | وفي خلال بعثته الأولى، في الفترة من 6 إلى 13 شباط/فبراير 2004، خلص مستشاري الخاص، بالتعاون مع فريق من شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، إلى أنه لا يمكن إجراء انتخابات موثوق بها قبل 30 حزيران/يونيه 2004، وأن الحكومة المؤقتة يتعين تشكيلها بسبل أخرى. |
Hör zu, ich muss mit einem Team da hin, also schalte das Ding aus, such Henry und finde heraus, was los ist. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، يجب أن أنزل إلى هناك مع الفريق. لذا هل بإمكانك إغلاق هذا الشيء، والذهاب لإيجاد (هنري)، واكتشاف من يفعل هذا؟ -حسناً . |