"mit ihren freunden" - Traduction Allemand en Arabe

    • مع أصدقائك
        
    • مع أصدقائهم
        
    • مع أصدقائكم
        
    • الاطمنان على صديقهم
        
    • مع صديقاتها
        
    • مع أصدقائها
        
    • مع اصدقائك
        
    - Für das Gericht und unsere Verhandlung mit Ihren Freunden aus der Strafverfolgung, sind Sie senil und Ray wird Ihr Betreuer. Open Subtitles لأغراض المحاكم والمناقشة مع أصدقائك في مجال القانون انت تخرف
    Nehmen Sie den Wein mit und teilen Sie ihn mit Ihren Freunden. Open Subtitles وخذ المَشروب وشاركه مع أصدقائك
    Sie sind auf dieser... Karneval-Kreuzfahrt mit Ihren Freunden wie jedes Jahr. Open Subtitles إنَّهم يذهبونَ في رحلةٍ بحريةٍ مع أصدقائهم وفي كلِ عام
    Einige unserer Kinder begannen mit ihren Eltern zu reden, andere mit ihren Lehrern oder mit Ihren Freunden. TED بعض أطفالنا بدأوا يتحدثون مع أبائهم, وأخرون مع معلميهم, أو مع أصدقائهم.
    Sie lesen die Zeitung, Sie gehen mit Ihren Freunden ins Café, und Sie lesen die Zeitungen aus allen Teilen der Welt. Und manchmal sehen Sie sogar Satellitenfernsehen, TED تقرأون الجريدة ، تذهبون إلى المقهى مع أصدقائكم ، وتقرأون الجرائد من حول العالم . وأحيانا تشاهدون القنوات الفضائية ،
    Die Leute hier auf der Insel wollen mit Ihren Freunden reden, sehen, ob es ihnen gut geht. Open Subtitles الأناس فى الجزيره يريدوا الاطمنان على صديقهم تأكدى من أنهم بخير
    Sie kann mit Ihren Freunden auf der Straße spielen, und sie kann sich dort frei wie ein Schmetterling bewegen. TED تستطيع أن تلعب مع صديقاتها في الشوارع، وأن تتنقل في الشوارع مثل الفراشة.
    Sie diskutiert bereits mit Ihren Freunden über das Rennen, welches sie am Computer verfolgte. Open Subtitles أخبرتني أنها تتحدث مع أصدقائها عن هذا السباق والذي رأوه للتو على الكمبيوتر
    Ich sehe Sie auf diesem Band... mit Ihren Freunden Ruhel und Asif, wie Sie Osama Bin Laden in Afghanistan zuhören. Open Subtitles لأننى أستطيع التعرف عليك فى الفيديو مع اصدقائك روول وعاصف وأنتم تستمعون لخطبة أسامة بن لادن فى أفغانستان
    Essen Sie in schicken Restaurants mit Ihren Freunden wie Claire Temple und Colleen Wing. Open Subtitles وتناول الطعام في مطاعم فاخرة مع أصدقائك مثل "كلير تيمبل" و"كولين وينغ".
    - Wir werden mit Ihren Freunden sprechen... Open Subtitles - ملاحظة تدريبك . التحدث مع أصدقائك
    Ich sprach mit Ihren Freunden im Norden. Open Subtitles تكلمت مع أصدقائك في الشمال
    Oder wollten Sie mit Ihren Freunden essen? Open Subtitles أم تريد أكله مع أصدقائك ؟
    Ich hatte gerade ein nettes Gespräch mit Ihren Freunden vom Verrat. Wirklich? Open Subtitles -تحدثت للتو مع أصدقائك الـ "فيرات "
    Was ist Multimedia-Tasking? Es ist die Tatsache, dass die meisten von uns, die meisten unserer Kinder, damit beschäftigt sind, Musik zu hören, während sie im Internet surfen, während sie auf Facebook mit Ihren Freunden chatten. TED كيف يتم استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد؟ معظمنا ومعظم أطفالنا ينسجمون مع سماع الموسيقى أثناء قيامهم بالبحث على الانترنت وفي نفس الوقت الذي يتحدثون فيه مع أصدقائهم على الفيس بوك.
    Sie mussten mit Ihren Freunden in Seattle sprechen, die dieselbe Erfahrung gemacht hatten. TED كان عليهم التكلم مع أصدقائهم في سياتل الذين مرّوا بنفس التجربة.
    Patienten können das mit Ihren Freunden machen, aber du bist eine Therapeutin. Open Subtitles يمكن للمرضى فعل هذا مع أصدقائهم لكن انتِ طبيبه
    Damit Sie es mit Ihren Familien, mit Ihren Freunden und Ihren Gemeinden teilen können, und Isirika annehmen als Lebensweise -- als eine pragmatische Lebensweise. TED أنكم سوف تكونوا قادرون لمشاركة هذا مع عائلاتكم، مع أصدقائكم و مع مجتمعكم، و تحتضنوا "اسيريكا" كطريقة للعيش -- طريقة واقعية للعيش.
    Sie reden mit Ihren Freunden darüber. TED وتتحدثون عنه مع أصدقائكم .
    Die Leute hier auf der Insel wollen mit Ihren Freunden reden, sehen, ob es ihnen gut geht. Open Subtitles الأناس فى الجزيره يريدوا الاطمنان على صديقهم تأكدى من أنهم بخير
    Ich bin froh, denn mir hat sie gesagt, dass aus der Feier mit Ihren Freunden nichts wird. Open Subtitles انا سعيد جدا لأنه عندما تحدثت معها أخبرتني انه خططها مع صديقاتها ألغيت
    Sie war glücklich, in der gesetzlosen Zone mit Ihren Freunden. Open Subtitles كانت سعيدة تعيش في المنطقة الخالية من القانون مع صديقاتها.
    Am Samstag bin ich bei Penny, um ein Spiel mit Ihren Freunden zu gucken und ich will nicht wie ein Idiot aussehen. Open Subtitles سأذهب إلى شقة بيني السبت القادم لأشاهد مباراة مع أصدقائها و لا أريد أن أبدو كالأحمق بل أريد أن أنسجم معهم
    Nach unseren Informationen teilen Sie dieses Loft mit Ihren Freunden. Open Subtitles لا غؤيب وفقا لمعلوماتنا تشاركت العلية مع اصدقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus