Was mit mir nicht stimmt, ist, dass ich nicht wirklich Lust darauf habe, wieder zurück ins Gefängnis zu geben, und soweit mir bekannt ist, ist es illegal, einen Rechtsstreit anzuzetteln, um einen Aktienkurs zu manipulieren. | Open Subtitles | ماخطبك؟ خطبي هو أنني لا أريدُ بأن أعودَ إلى السجن، وعلى ما أذكر، |
Keine Ahnung, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | لا أعلم ما هو خطبي لطالما فعلتُ هذا |
Ich weiß, dass etwas mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | ويلو) ، أعرف أن هناك خطب بي) |
Ich versuche, rauszufinden, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أحاول أن أتبيّن ماذا دهاني |
Wissen Sie, was mit mir nicht stimmt? | Open Subtitles | هل تعرف ما علتي. ؟ لا شيء لا يمكن للفتيات الذهبيات |
Tief im Innersten macht sie sich Vorwürfe für alles, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أظن في أعماقها تلوم نفسها على كل شيء خاطئ بي. |
Sie wollten rausfinden, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | . لقد أحضروني إلى هنا ليعرفوا ما الخطأ بي |
Was auch immer mit mir nicht stimmt, ich denke nicht, dass es Stress ist. | Open Subtitles | مهما كان الخطب بي ,لااعتقد انه إرهاق |
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt, ich habe versucht, mich von Tamsin zu nähren. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبي "حاولت أن أتغذى من "تامزين |
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | لا أعرف, أنا لا أعرف ما خطبي |
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أجل, لا أعلم ما هو خطبي |
Ich weiß nicht, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أجهل ما دهاني. |
Ich zeige dir gar nichts, bis du in Ordnung bringst, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | -لن أريكِ شيئاً حتى تُصلحي علتي . |
Sie werden mich von allem heilen, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | وستقومان بشفائي من كل شيء خاطئ بي ... إنهما |
- Sag mir, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | -قل لي ما الخطأ بي ؟ |
Ich weiß nicht, was zur Hölle mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | أنا لاأعلم ماكان الخطب بي |