| Ich will, dass du mit mir zu diesem Treffen gehst, Sarah. | Open Subtitles | أريدك تذهبى معي إلى ذلك الإجتماع ساره هذا مهم جداً |
| Warum war es so wichtig, an dem Abend mit mir zu reden? | Open Subtitles | ما الذي جعل من المهم جدا التحدث معي في تلك الليلة؟ |
| Du hast meinen Mann um Erlaubnis gebeten mit mir zu schlafen? | Open Subtitles | هل قمت بطلب الإذن من زوجي لممارسة الجنس معي ؟ |
| Ich habe dich gebeten, mit mir zu kommen, weil du mutig wie mein Bruder bist und mir manchmal das Gefühl von Sicherheit gibst. | Open Subtitles | طلبت منك المجيء معي لأنّك جسور كأخي وأحيانًا تشعرني فعليًّا بالأمان. |
| Du hast Fletchers Leben ruiniert. Jetzt versuchst du das Gleiche mit mir zu machen, ist es das? | Open Subtitles | أنتِ حطمتِ حياة (فليتشر)، الآن تحاولين فعل نفس الأمر معي ، صحيح؟ |
| Das ist vielleicht die einzige Chance, die wir haben, und ich glaube, ich kann sie dazu bringen, mit mir zu reden. | Open Subtitles | -نوع من الكعك - هذه قد تكون فرصتنا الوحيدو وأعتقد بانني أستطيع إقناعها بالحديث معي |
| Wenn du nichts Besseres vorhast, möchtest du vielleicht mit mir zu den Feldern kommen. | Open Subtitles | كنت بفكر لو مفيش حاجة احسن تعمليها يُمْكِنُ أَنْ تَنْزلَ معي إلى الخرابة |
| Ich brauche vier Freiwillige, die mit mir zu den Tauri reisen, um seine Wirkung zu testen. | Open Subtitles | أنا أسئلكم في أربعة متطوعين يسافرون معي إلى التاوري لنجرب مدى فعاليته |
| Möchtest du später mit mir zu ein paar Adoptionsagenturen gehen? | Open Subtitles | حسنا, هلا ذهبت معي إلى أحد وكالات التبني لاحقا ؟ |
| Hey, ich dachte, du könntest vielleicht diese Saison mit mir zu Auswärtsspielen gehen. | Open Subtitles | إذن لقد كنت أفكر في أنك قد تريد الظهور معي في الطريق هذا الموسم. |
| Bist du bereit, deine Nächte sicher mit mir zu verbringen? | Open Subtitles | أأنت مستعد لتبدأ قضاء الليالي معي في أمان؟ |
| Wenn du nicht einwilligst, noch ein Date mit mir zu haben, werde ich sie essen. | Open Subtitles | إذا لم توافقي على الذهاب معي في موعد آخر فسآكلها هنا والآن. |
| Nicht Sex mit mir zu haben, trieb sie in eine mörderische, psychotische Wut. | Open Subtitles | عدم مُمارسة الجنس معي قادها لأن تُصبح إمرأة قاتلة غاضبة مُمتلئة بالغضب |
| Ich habe dich gebeten, mit mir zu kommen. Mehrmals. | Open Subtitles | طلبت منكِ المجيء معي مرات عديدة |
| Agent Jareau ist unter Keiner Pflicht das mit mir zu besprechen. | Open Subtitles | (العميلة (جارو لست ملزمة بمناقشة الأمر معي |
| Ihr Sohn hat die Erlaubnis, mit mir zu sprechen. | Open Subtitles | (سيد (إيفانز . نجلك حصل على الإذن بالحديث معي |
| Okay, aber wenn die Frauen, die reizend, geistreich und wunderschön sind, in mein Alter kommen wollen sie nichts mehr mit mir zu tun haben. | Open Subtitles | حسنا , ولكن بحلول الوقت الذي تصبح فيه السيدات الساحرات الرائعات المبللات يصبحن في عمري , هم لا يريدوا اي علاقة بي |
| Ich hab keine Ahnung, ob es was mit mir zu tun hat, und ob diese Dinge, die ich träume, wirklich passiert sind. | Open Subtitles | جنرال من الأزمنة القديمة مَع أميرة أنا لا أعلم ما علاقة هذا بي أنا لا أَعلم إذا ما كان الحلمِ حقيقي أو وهمُ |
| Der Nächste von Ihnen, der außer der Reihe spricht, bekommt es mit mir zu tun. | Open Subtitles | اول من يتكلم في غير دوره سيضطر ان يتعامل معي. |
| Basta. Er versuchte nicht, mit mir zu reden. | Open Subtitles | قد يَراني اختلس النظر لكن لم يحاولَ الكَلام معي. |
| Wenn du sauer sein willst, dann sei sauer, aber bitte hör nicht auf, mit mir zu reden. | Open Subtitles | أعلم أنك ستغضب لكن رجاءاً لا تتوقف عن التحدث إلي |
| Jedes Mal, wenn du in letzter Zeit versucht hast, mit mir zu reden, hab ich dich hingehalten. | Open Subtitles | كل مرة تحاولين التكلم معي مؤخراً أنا أؤجل الأمر |
| Aber wenn Sie das Bedürfnis haben, mal persönlich mit mir zu sprechen, haben Sie hier meine Privatnummer. | Open Subtitles | إن احتجتَ يوماً التحدّث معي شخصياً فهذا رقمي الشخصي |
| Wieviele Leute habe ihre Zeit und ihr Fachwissen, und ihre Geduld, investiert, um sich mit mir zu befassen? | TED | فكم من الاشخاص وظفوا اوقاتهم وخبراتهم لمساعدتي وكذلك صبرهم .. كما تعلمون في التعامل معي |