Dorothy, ich verreise am Sonnabend, Mit oder ohne Mr. Esmond. | Open Subtitles | سيفضل إلقائه من فوهة المصعد دورثي، سأسافر يوم السبت سواء مع أو بدون السيد إيسموند |
Mann, weiß, zwischen 17 und 34,... ..Mit oder ohne Bart, eventuell tätowiert, impotent. | Open Subtitles | على الذكر الأبيض، 1 7 إلى 34, مع أو بدون لحية، لربّما وشم، الذي عاجز. دعنا نذهب. |
Mit oder ohne die Medikamente habe ich nicht ... | Open Subtitles | مع أو بدون العلاج لم يعد لديّ الكثيرُ من الوقت |
Begehe keinen Fehler, ich werde sie Mit oder ohne dich mit mir nehmen. | Open Subtitles | ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها، لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك. |
Hören Sie zu, dieser Fall wird sich vorwärts bewegen,... Mit oder ohne Sie. | Open Subtitles | ستتقدّم هذه القضية، معك أو بدونك |
- Nein, Chaka. - Daniel, Mit oder ohne ihn! Wir gehen! | Open Subtitles | لا شاكا دانيال, معه أو بدونه, يجب أن نذهب |
Mit oder ohne Geld | Open Subtitles | ♪ بمال أو بلا مال ♪ |
Also, ich werde diesen Blödmann retten, Mit oder ohne euch. | Open Subtitles | لذا سوف أنقذ ذلك الأحمق بكم أو بدونكم |
Wir wissen, dass er Ihr Partner ist und wir werden es beweisen, Mit oder ohne Ihrer Hilfe. | Open Subtitles | نحن نعرف انه شريكك و سوف نثبت ذلك بمساعدتك أو بدونها |
Und ich warne Sie, mes amis, Mit oder ohne Ihre Hilfe werde ich das Rätsel dieses Todesfalls lösen. | Open Subtitles | ...وأثناء ذلك ,سواء بمساعدتكم أو بدونها ,سأقوم سأقوم بحل الغموض حول وفاته |
Wir veröffentlichen die Story heute auf World News, Mit oder ohne Stellungnahme der Agency. | Open Subtitles | سنقومُ ببثِّ القصّة اللّيلة مع أو بدون تصريح من المصلحة. |
Und du hast diesen Mut an jedem Tag deines Lebens genutzt. Mit oder ohne Marshall. | Open Subtitles | ولقد إستخدمتِ هذا بشجاعة كل يوم " من حياتك ، مع أو بدون "مارشال |
Mit oder ohne unserer Hilfe, diese Zwerge werden zum Berg marschieren. | Open Subtitles | مع أو بدون مساعدتنا، أولئك الأقزام سيتوجّهون نحو الجبل - |
Marshal, wir können es uns nicht leisten, hier rumzusitzen egal ob Mit oder ohne ihrer Hilfe. | Open Subtitles | اسمع أيّها المارشال، ليس بمقدورنا البقاء هنا مع أو بدون مُساعدة النوّاب. |
Mit oder ohne Mr. Sokolovs Aussage, hätte mein Klient niemals dieser Verbrechen angeklagt werden dürfen. | Open Subtitles | مع أو بدون شهادة السيد سوكولوف، و لا ينبغي أبدا وقد اتهم موكلي مع هذه الجرائم. |
Nett, Sie kennen zu lernen, Cybil, egal, ob Mit oder ohne "C". | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم ، سيبيل ، مع أو بدون " جيم " |
dass Sie Mit oder ohne Burt Peterson uns am Herzen liegen. | Open Subtitles | ، (مع أو بدون (بورت بيترسون . أنتم ضمن حساباتنا |
Wenn wir zusammen bleiben wollen, Mit oder ohne Zola, können wir nicht zusammen arbeiten. | Open Subtitles | إذا أردنا البقاء سويا، مع أو بدون (زولا)، لا يمكننا العمل سويا فقط. |
Wir können das Mit oder ohne dich machen, aber du bist in jedem Fall ein Teil davon! | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل ذلك بك أو بدونك و لكنك جزء منه في الحالتين |
Und wir werden dies tun Mit oder ohne... die Billigung von Ihnen oder Ihren Bostoner Aufrührer! | Open Subtitles | وسنفعل ذلك معك أو بدونك "أنت و المتمردين في "بوسطن |
- und wir machen unser Familienbild, Mit oder ohne ihn. | Open Subtitles | وسوف نحصل على صورتنا العائليه معه أو بدونه بدوني |
Mit oder ohne Geld | Open Subtitles | ♪ بمال أو بلا مال ♪ |
Aber... hört zu, ich mache das Mit oder ohne euch. | Open Subtitles | ... لكن انظروا ، سأفعل ذلك الأمر بكم أو بدونكم |
bekomme ich es Mit oder ohne deine Hilfe. | Open Subtitles | فسأحصل عليها بمساعدتك أو بدونها. |
Ich werde Mercy Lewis Mit oder ohne eure Hilfe finden. | Open Subtitles | by Mohamed Majed سأجد ميرسي لويس بمساعدتكم أو بدونها |
Ich gehe der Sache auf den Grund, Mit oder ohne Ihrer Hilfe. | Open Subtitles | صدقني، سأصل لهذا سواء بمساعدتك او بدونها |
Denn es ist mir ernst es zu tun... Mit oder ohne dich. | Open Subtitles | لأنني جادة بشأن فعل ذلك معك او بدونك |
Also, entweder habe ich recht oder ich bin verrückt, aber das finde ich heraus, Mit oder ohne deine Hilfe. | Open Subtitles | إما أنا على حق ، أو أنا مجنونة ولكنني سأعمل على معرفة أيهم مع أو من دون مساعدتك |