Beide Mädchen wurden erwürgt, nach dem Aussehen wahrscheinlich mit seinen eigenen Händen. | Open Subtitles | كلتا الفتاتين تم خنقها من النظر اليهم ، يبدو انه فعلها بيديه المجردتين |
Mein Vater war schon 10 Jahre erkrankt, aber vor drei Jahren wurde es wirklich schlimm und wir konnten ihn nicht mehr zuhause lassen -- das Haus, in dem ich aufgewachsen bin, das Haus, das er mit seinen eigenen Händen gebaut hat. | TED | كان أبي مريضًا لمدة عشر سنوات، ولكن قبل ثلاث سنوات اشتد عليه المرض، وكان علينا نقله من منزله، المنزل الذي ترعرعت فيه، المنزل الذي بناه بيديه. |
- Mein Vater hat die Original-Flasche... mit seinen eigenen Händen entworfen. Haben Sie das gewusst? | Open Subtitles | صمم والدي الزجاجة الأصلية بيديه |
Er stoppte Walkutter mit seinen eigenen Händen. | Open Subtitles | اوقف القوارب لصيد الحيتان بيديه |
Vielleicht nicht mit seinen eigenen Händen, aber ... in welcher Welt mache ich ihn dafür nicht bezahlen? | Open Subtitles | ... ربما ليس بيديه المجردتين , ولكن في أي عالم تتوقعي مني أن لا أجعله يدفع ثمن فعلته ؟ |
Nicht mit seinen eigenen Händen. | Open Subtitles | يخوّل له قتل أحداً ليس بيديه |
Henry hat Helen mit seinen eigenen Händen getötet. | Open Subtitles | هنري" قتل "هيلين" بيديه" |
mit seinen eigenen Händen! | Open Subtitles | بيديه |
mit seinen eigenen Händen? | Open Subtitles | - بيديه? |