"mit uns reden" - Traduction Allemand en Arabe

    • التحدث معنا
        
    • التحدث الينا
        
    • أن تتحدث
        
    • يتحدث إلينا
        
    • تتحدث معنا
        
    • تحدث إلينا
        
    • تتحدث إلينا
        
    • يتحدث معنا
        
    • التحدّث إلينا
        
    Alter, du solltest zuerst mal mit uns reden. Open Subtitles صديقي, كان لابد من التحدث معنا قبل أن تفعل شيئاً كهذا
    Ich weiß, dass du traurig bist und so, aber du sollst wissen, dass du mit uns reden kannst. Open Subtitles أعلم أنكِ حزينة ولكني أريدكِ أن تعلمي أننا بجانبك ويمكنكِ التحدث معنا
    Hoffentlich kann er dieses Mal mit uns reden. Open Subtitles حسناً ،نأمل ان يستطيع التحدث الينا هذه المرة.
    Nun, du kannst immer mit uns reden. Open Subtitles حسنا، تستطيع دائما أن تتحدث إليـنا
    Er wird nicht mit uns reden, und das wissen Sie. Open Subtitles إنه لن يتحدث إلينا وأنت تعرف هذا
    Sir, ich denke, Sie sollten mitkommen und mit uns reden. Open Subtitles سيدي، أعتقد أنك يجب أن تأتي و تتحدث معنا
    Komm schon, Junge. Du kannst mit uns reden. Wir sind die Polizei. Open Subtitles هيا,يا فتى, يمكنك تحدث إلينا, نحن الشرطة تعرف,...
    Hat Patrick gesagt, Sie sollen nicht mit uns reden? Open Subtitles باتريك أخبرك بأن لا تتحدث إلينا
    Er kommt jetzt vorbei. Er will mit uns reden. Open Subtitles أنهُ قادم ، يُريد أن يتحدث معنا.
    Dann erzähl uns mal, warum du mit uns reden wolltest. Open Subtitles ‫تحدّث. ‫لمَ تريد التحدّث إلينا بإلحاح؟
    Sie will mit uns reden. - Ominös. Open Subtitles تريد التحدث معنا.مشؤوم
    Ich weiß, dass du nicht mit uns reden willst, weil du nur versuchst deine Mutter zu beschützen, Matt. Open Subtitles أعرف أنّك لا تريد التحدث معنا لأنّك تحاول حماية والدتك يا (مات).
    Veta will mit uns reden. Open Subtitles فيتـا" تريد التحدث معنا"
    - So können Sie nicht mit uns reden. Open Subtitles -لا يمكنكِ التحدث معنا هكذا
    Ja, ich weiß. Aber er wollte nicht mit uns reden. Open Subtitles نعم اعرف لكنه لا يريد التحدث الينا
    Sie müssen mit uns reden. Open Subtitles تحتاجين إلى التحدث الينا
    - Also warum will sie nicht mit uns reden? Open Subtitles نحنُ حتى عرضنا عليها حمايتنا... لذا لما بحق الجحيم ترفض أن تتحدث إلينا؟
    Ja, aber sie wird ohne Beschluss auf keinen Fall mit uns reden. Open Subtitles حسنا , نعم ... لكن من المستحيل أن تتحدث إلينا بدون وجود مذكرة قضائية
    Nun, wird er mit uns reden? Open Subtitles حسنا هل يستطيع ان يتحدث إلينا ؟
    - Ja, er würde nie wieder mit uns reden. Open Subtitles ولن يتحدث إلينا مرة أخرى
    Detective Stahl will mit uns reden. Open Subtitles المحققة "ستال" تريد أن تتحدث معنا
    Das Mädchen wird nie mit uns reden. Open Subtitles تلك الفتاه لن تتحدث معنا
    Es wäre leichter für alle, wenn du einfach mit uns reden würdest. Open Subtitles سنكون سهلين معك إن تحدث إلينا
    - Du hast das Orakel gekränkt. Es will jetzt nicht mehr mit uns reden. Open Subtitles لقد أغضبت العراف لن يتحدث معنا بعد الآن
    Tejinders Mutter und Vater möchten mit uns reden. Open Subtitles والد و والدة (تيجيندر) يريدون التحدّث إلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus