Aber du hättest ihn nicht ins Krankenhaus bringen sollen, ohne vorher mit uns zu reden. | Open Subtitles | لكن لم يكن عليكم جلبه إلى المشفى قبل التكلم معنا أولاً |
Versucht der Virus, mit uns zu sprechen? | Open Subtitles | ربما الفيروس يحاول التكلم معنا |
Dann verschwende keine Zeit, mit uns zu reden. | Open Subtitles | لا تضيعي وقتاً بالتحدث إلينا إذاً |
Dann verschwende keine Zeit, mit uns zu reden. | Open Subtitles | لا تضيعي وقتاً بالتحدث إلينا إذاً |
Willst du mit uns zu den Filmen gehen, Dad? | Open Subtitles | أتريد الذهاب معنا للسينما يا أبي ؟ |
Viele Typen würden dafür töten, mit uns zu kommen. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشخاص الذين يريدون الذهاب معنا . |
Der Sheriff, der damals den Überfall untersuchte, ist in Rente gegangen, aber sie stimmte zu mit uns zu reden. | Open Subtitles | العمدة الذي نظر في السرقة تقاعدت قبل فترة لكنها وافقت على التحدث معنا |
Es versucht mit uns zu reden. Und es will durch dich kommunizieren. | Open Subtitles | إنه يحاول التحدث معنا ويحاول التواصل عبرِك |
Wenn du also mit uns zu Minnies Laden willst, musst du ihn fragen. | Open Subtitles | لقد دفع بسخاء ليكون وحده إذا أردت الذهاب معنا - يجب أن تتحدث إليه |
Ihr braucht keine Angst zu haben mit uns zu sprechen. | Open Subtitles | لا داعي إلى الخوف من التحدث معنا |
Er weigert sich, mit uns zu reden. | Open Subtitles | يرفض التحدث معنا |