Ich kann das mit verbundenen Augen. | Open Subtitles | يمكنني فعل هذا معصوبة العينين الآن |
Ich könnte das mit verbundenen Augen machen. | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل ذلك معصوبة العينين |
Wollen Sie mir zeigen, wie man mit verbundenen Augen über die Straße kommt? | Open Subtitles | ستريني كيف أقطع الشارع معصوبة العينين ؟ |
Sie zufällig zu finden wäre das Äquivalent dazu, die Nadel im Heuhaufen zu finden, mit verbundenen Augen und Baseball-Handschuhen. | TED | إيجادها عشوائيا سيكون مرادفا للعثور على إبرة في كومة قش، معصوب العينين ومرتديا قفازات البيسبول. |
Sind Sie jemals mit verbundenen Augen 240 km/h gefahren? | Open Subtitles | هل قمت بقيادة سيارة معصوب العينين بسرعة 150 ميلا في الساعة؟ |
- Ja, machen wir es mit verbundenen Augen. | Open Subtitles | -نعم دعونا نفعل ذلك معصوبة العينين |
Und allen Teilnehmern von dieser Nacht, besonders der Frau, die mit verbundenen Augen bei Dani im Raum war. | Open Subtitles | و جميع المشاركين تلك الليلة، وخاصة المرأة التي كانت معصوبة العينين في تلك الغرفة مع (داني) |
Ich brauche einen Freiwilligen, der sich auf diese Kiste stellt,... mit verbundenen Augen, sich fallen und sich von uns auffangen lässt,... bevor er auf dem Boden aufschlägt. | Open Subtitles | أريد متوّعا ليقف على هذا الصندوق معصوب العينين ، ثم يسقط لنمسكه نحن قبل أن يقع على الأرض |
- Sogar mit verbundenen Augen. | Open Subtitles | ـ تعرفت علىّ ـ أستطيع أن أتعرف عليكِ معصوب العينين |
Er steckte mich in ein dunkles Zimmer. Zu einem Mann mit verbundenen Augen. | Open Subtitles | وضعني في غرفة مظلمة مع رجل معصوب العينين |
Aber wenn sie anfängt, deine Hose aufzuknöpfen, während sie dich zwingt, mit verbundenen Augen auf der Autobahn zu fahren und dir eine Pistole an den... | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت بفك أزرار البنطال بينما أنت مُرغم على القياده معصوب العينين على الطريق السريع .. والمسدس موجه الى |
Sie brachten mich mit verbundenen Augen zu und von der Einrichtung. | Open Subtitles | كانوا يقلوني من وإلى المنشأة معصوب العينين |