Wenn Sie nicht antworten, nehme ich Sie mit zum FBl-Hauptsitz, und zwar in Handschellen. | Open Subtitles | فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد سيقوم بذلك بالفعل إنه لا يحبك |
Bitte kommen Sie mit zum Shopmanager. | Open Subtitles | هلا أتيتِ معي إلى مكتب المدير لترتيب الأمور؟ |
- Ich bringe ihn mit zum Ball. | Open Subtitles | سأحاول أن أتذكر أن أجلبها معي إلى حفلي. |
Jimmy, wie wäre es wenn wir das Baby mit zum Rave nehmen, okay? Sieh dir das an. | Open Subtitles | ماذا لو أخذنا الطفلة معنا إلى الحفلة,حسناً ? |
Komm mit zum Hadsch nach Mekka nächstes Jahr. | Open Subtitles | تعال معنا إلى الحج في "مكة" السنة القادمة. |
Komm doch mal mit zum Country Club! | Open Subtitles | يجب أن تأتي معي إلى النادي الريفي |
- Komm doch mit zum Holzlager. | Open Subtitles | عليك المجيء معي إلى ساحة الخشب |
Kommen Sie bitte mit zum Manager. Nein. | Open Subtitles | -هلا أتيتِ معي إلى مكتب المدير، من فضلك؟ |
Wir haben kaum noch milch für Maggie. wollen Sie mit zum Kwik-E-Mart kommen? | Open Subtitles | نفذ حليب (ماغي) أتريد الذهاب معي إلى (كويك-اي-مارك)؟ |
- Ja, Bobby Kennedy. Kommen Sie mit zum Sattelplatz? | Open Subtitles | هلا سرتَ معي إلى حقل الترويض؟ |
Ich hätte Scarlett nicht mit zum Haus bringen dürfen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي علي أن أصطحب (سكارليت) معي إلى ذلك المنزل |
Kommt mit zum Hotel. | Open Subtitles | تعالوا معي إلى الفندق. |
- Kommen Sie mit zum Fenster. | Open Subtitles | -تعال معي إلى النافذة |
Wir nehmen Sie mit zum Haus. | Open Subtitles | سنوصلك معنا إلى البيت |
Sie kommen besser mit zum Revier. | Open Subtitles | - من الأجدر أن تأتي معنا إلى المركز - |