Wieso batst du den Brujo, dir etwas von der Mixtur mitzugeben? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تسأل الروجو ليعطيك الخليط لكي نجلبه إلى بوسطن؟ |
Was bedeutet wir benötigen "A" und "B" Antigene um die Mixtur zu komplettieren. | Open Subtitles | و هو ما يعني أننا بحاجة إلى العنصر الجينى المضاد أ و ب على حد سواء لاستكمال الخليط |
Wenn wir seine DNA in die Mixtur eingefügt hätten, hätten wir damit das gesamte Genmaterial kontaminiert, das wir schon haben. | Open Subtitles | لا نستطيعُ استخراجَ حمضه النوويّ من أجل الخليط. يمكن أن يلوّث كلّ مادّةِ النموّ البشريّ التي أمضينا أشهراً في جمعها. |
Mit etwas Glück wird die Mixtur zu Bauchschmerzen und Erbrechen führen. | Open Subtitles | مع الحظ,هذا الخليط سيسبب ألم في المعده وتقيؤ. |
Die Mixtur, die Sie mir gaben, ist hervorragend. | Open Subtitles | الخليط الذى أعطيتنى إياه جيد جداً |
Dann haben Sie die Mixtur in die Pralinen aus Pauls Zimmer gefüllt. | Open Subtitles | ثم وضعتى الخليط فى الشوكولاتة الموجودة فى المكتب ... |
Die Mixtur muss stark sein, damit die Kreaturen einschlafen. | Open Subtitles | يجب أن يكون الخليط قوياً ليخدّر الوحوش |
Nehmt diese Mixtur als ein Geschenk an, für Euch und Euren Ehegatten. | Open Subtitles | أقبلي هذا الخليط كهدية مني لك ولزوجك |
Du trankst die Mixtur und bist gegangen. | Open Subtitles | أنت شربت الخليط و ذهبت خارجا. |
Diese fallen auf den Grund der Mixtur. | Open Subtitles | والذي كان في قاع الخليط |