"mondschein" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضوء القمر
        
    • مون شاين
        
    • مونشاين
        
    Hier ist ein Foto, bei Mondschein aufgenommen, etwas, das durch die Digitalfotografie revolutioniert wurde. TED وهذه صورة التقطت في ضوء القمر شيء مُمكن اليوم بسبب الفرق الكبير الذي جاء به التصوير الرقمي
    - Und ich hoffe, er hat eine dicke Frau, damit ich nicht im Mondschein mit ihm tanzen muss. Open Subtitles أتمنى أن تكون له زوجة بدينة ، فلا ينبغى على أن أراقصه فى ضوء القمر
    Wollen wir im Mondschein im alten Steinbruch schwimmen gehen? Open Subtitles ماذا عن السباحة؟ سباحة على ضوء القمر في الحي القديم؟
    Sie scheinen diesen Himmel nicht zu mögen oder diesen Mondschein... oder dieses Haus. Open Subtitles لا تبدين واحدة ممن يحبون تلك السماء أو ضوء القمر ذاك أو ذلك البيت
    - Oh, es sind Löwenmäulchen? - Ja. Und ich fuhr im Mondschein zu Daddys Treibhaus, um sie zu pflücken. Open Subtitles نعم ، و لقد ذهبت إلى صوبة أبيك فى ضوء القمر لألتقطهم لك
    - Sie sahen das im Mondschein? Open Subtitles رأيت هذا من قبل ضوء القمر بالطبع سيدتي؟ نعم لقد فعلت
    Gibt es da draußen im Mondschein genügend Magie um das wahr werden zu lassen? Open Subtitles هل يوجد سحر كافياً في ضوء القمر بالخارج... لجعل هذا الحلم حقيقة؟ ...
    Er geht gern bei Mondschein spazieren, hält gern Händchen, und in seiner Freizeit legt er sich mit Hexen an. Open Subtitles فهو يحب المشي تحت ضوء القمر والإمساك بأيدي صديقته و يستمتع بوقت فراغه بقتل الساحرات
    Das ist ein echter Tanz im Mondschein! Open Subtitles لا هؤلاء جوين هاريسون و إيدي توماس يرقصان على ضوء القمر حقاً
    Und dieser Privatstrand sieht bei Mondschein besonders schön aus. Open Subtitles وهذا الشاطئ الخاص، أيضا للمفارقة يكون فى غاية الجمال غارقا فى ضوء القمر
    Der Mondschein, das Essen im Orchard. Open Subtitles جولـة تحت ضوء القمر وعشاء في ذلك البستان
    Okay, wenn er fertig ist, habe ich etwas über den Mondschein. Open Subtitles حسن، عندمـا ينتهي، لدي شيء لأقوله عن ضوء القمر.
    Was ist romantischer, als Passagiere auf einer Kreuzfahrt bei Mondschein zu vergiften? Open Subtitles لا أستطيعُ التفكير في شيءٍ أكثر رومانسيّة سواء تسميم ركّاب رحلة بحريّة أثناء ضوء القمر.
    Pyramiden im Mondschein, eine von Menschen unberührte Insel. Open Subtitles أهرامات إلى ضوء القمر و جزر لم يسكنها إنسانٌ من قبل
    Sie liebte auch Spaziergänge im Mondschein am Strand. Open Subtitles وأحبَّت التنزُه على الشاطئ تحت ضوء القمر
    Ich hätte keine Angst und es wäre entzückend, im Baum zu schlafen, ganz weiß mit den Blüten im Mondschein, oder? Open Subtitles لن اخشى شيئًا، وسيكون من المُبهج النوم على شجرةٍ بيضاء مُزهرة تحت ضوء القمر, ألا تظن ذلك؟
    Ich finde, da kommt man auf Mondschein... Open Subtitles إنه يجعلنى أفكر فى ضوء القمر و
    Kurz, kurz ist eine Nacht voll Mondschein, Kommt alle raus, raus, raus! Open Subtitles "انه ضوء القمر باليلل" "الجميع اخرجوا, اخرجوا, اخرجوا"
    Wie wär's mit dem Hafen bei Mondschein? Open Subtitles هل تشعر بدفء ضوء القمر في ميناء نيويورك
    Ich brauch, etwas "Mondschein". Open Subtitles إسمع (أحتاج بعضاً من ( مون شاين
    Besser als der Mondschein auf der Agrarstation. Open Subtitles -ويسكي) كما أظن) أفضل من الـ(مونشاين) في المحطة الزراعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus