Schwarzmarktdiamanten, Menschenhandel, sogar Morde und Erpressung, nun... ein unbekannter Ex-Agent ist der Chef des Ganzen. | Open Subtitles | وحتى القتل والإبتزاز يترأسهم جميعًا عميل سابق غير معروف |
Schwarzmarktdiamanten, Menschenhandel, sogar Morde und Erpressung. | Open Subtitles | والمتاجرة بالماس في السوق السوداء والمتاجرة بالبشر وحتى القتل والإبتزاز |
Teil einer Verschwörung zu sein, die zahllose Morde und experimentelle Arbeit an hochgefährlichen Substanzen umspannt. | Open Subtitles | في مؤامرة تتضمن العديد من عمليات القتل وإجراء تجارب علي مواد شديدة الخطورة. |
Wir befürchten weitere Morde und Firmenübernahmen. | Open Subtitles | مخاوفنا هي مزيد من القتل والإستحواذ على الشركات |
Ich könnte ein paar Morde und ein Chaos vertragen. | Open Subtitles | إنّي بحاجة ماسة إلى قليل من القتل والتشويه. |
"wurde verschiedener Morde und Raube verdächtigt. | Open Subtitles | دا اشك بجرائم القتل المختلفة والسرقات |
Vielleicht nicht ganz so viele Morde und Entführungen. | Open Subtitles | ربما ليس الكثير من القتل والاختطاف |
Nicht die Gewalt und die Morde und das alles? | Open Subtitles | ليس العنف والجرائم القتل وكل هذا ؟ |
Partlow plädiert schuldig für sämtliche Morde... und beide Lieutenant plädieren schuldig für den Drogenbesitz. | Open Subtitles | بارتلو) سيعترف بجميع جرائم القتل) و مساعديه سيعترفان بتهم المخدّرات |
Heute Abend werde ich mit den neuesten Nachrichten der vergangenen Morde und der laufenden Suche nach Carroll, zurück sein. | Open Subtitles | عمليات القتل الأخيرة والبحث الجاري عن (جو كارول). |
- Morde, und zwar viele. | Open Subtitles | -العديد من جرائم القتل |
Tausende ungeklärter Morde und vermisster Leute, die niemand in Zusammenhang brachte mit dem charismatischen und mysteriösen Power, Wolfe. | Open Subtitles | الآلاف من قضايا القتل غير محلولة، و... قضايا اختفاء لم يفكر أحد في أن يربطها [بالغامض المثير (ذو القوى)، [وولف. |