Morello und die mit den Glupschaugen haben das mit der Kacke rausgekriegt. | Open Subtitles | وجد موريلو وفتاة سوداء من الشوائب العينين خارج عن الشيء أنبوب. |
31 für Maritza, 16 für Sophia Burset, 41 für Taystee, 46 für Lorna Morello, | Open Subtitles | 31صوتا لماريتزا 16صوتا لصوفيا بيرست 41لتايستى 46للورنا موريلو |
Morello, weißt du noch, wie wir uns immer getröstet haben? | Open Subtitles | مهلا , " موريلو " , هل تذكرين عندما كنا نريح بعضنا البعض ؟ |
Ich brauche eine Liste mit allen Investitionen, die Morello Assets im letzten Jahr getätigt hat. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرؤية قائمة بجميع المتاجرات لشركة مريللو التي تمت في العام الماضي |
Jede einzelne kommt von Aktien, die Morello Assets nicht offiziell empfohlen hat. | Open Subtitles | كل واحدة منهم جاءت من أسهم لم يوصي بها (مريللو) رسمياً |
Sie hat die Aktien für Ihre Klienten gekauft, Burt Kimball und Dean Morello, basierend auf einem Tippzettel, ausgehändigt von Ihren Klienten. | Open Subtitles | إشترت تلك الأسهم لعملائك (بيرت كيمبال) و (دين مريللو) بناءا على ورقة النصائح التي سلمت من قبل عملائك |
Bitte sagen Sie dem Gericht, woher Sie die Angeklagte Lorna Morello kennen. | Open Subtitles | من فضلك اخبر المحكمه كيف تعرفت على المدعي عليه (لورنا موريلو) |
Morello, frag dich doch mal, welche Typen an Mädels im Knast schreiben. | Open Subtitles | فكري بنوع الرجال الذين يكتبون للنساء في السجن يا "موريلو" |
Du bist das tollste Mädchen, das ich kenne, Lorna Morello. | Open Subtitles | أنت أروع فتاه قد قابلتها يا "لورنا موريلو" |
Ja, Morello heiratet. Sie will dich als Trauzeugin. | Open Subtitles | نعم, ستتزوج "موريلو" وسألت ان تكوني انت الشهيده |
"Durch diesen Ring nehme ich, Vincent Muccio, dich, Lorna Morello, zu meiner Frau, jetzt und immerdar." | Open Subtitles | بهذا الخاتم, أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي بالآن وبكل الأوقات |
Durch diesen Ring nehme ich, Vincent Muccio, dich, Lorna Morello, zu meiner Frau, jetzt und immerdar. | Open Subtitles | بهذا الخاتم أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي |
Durch diesen Ring nehme ich, Lorna Morello, dich, Vincent Muccio, zu meinem Mann, jetzt und immerdar. | Open Subtitles | بهذا الخاتم أنا "لورنا موريلو" اقبلك يا "فينس موشيو" |
So was wie: "Wählt Morello, das ist bello, und sie ist weiß"? | Open Subtitles | ماذا عن "صوت ل(موريلو) فهى ليست صفراء البشرة .. انها بيضاء "؟ |
Ich sagte Morello, dass Sie das regeln können. | Open Subtitles | أخبرت (مريللو) أنك ستصلح هذا الأمر لنا شكراً لك يا (هارفي) |
Sie wollte meine Schlüsselkarte für Morello Assets Büros und ich gab sie ihr. | Open Subtitles | طلبت مني المفتاح الخاص بي لمكاتب (مريللو) ولقد أعطيته لها |
Und wenn Sie sich bei Morello ausheulen, lege ich Sie über's Knie, wie Sie es nötig haben. | Open Subtitles | إذهب لتشتكي إلى (مريللو) وسوف أركل مؤخرتك |
Sam, tut mir leid, dass Sie das so sehen, aber ich arbeite schon sehr lange für Ihren Boss Dean Morello und lassen Sie mich Ihnen etwas sagen: | Open Subtitles | حسناً، آسف أنك تشعر هكذا لكني كنت أعمل لدى رئيسك (دين مريللو) منذ مدة طويلة ودعني أخبرك أمر ما |
Weißt du schon, wie du die profitabelsten Transaktionen bekommst, Mike? Die Morello Broker hängen in dieser Bar "Closing Bell" rum. | Open Subtitles | وسطاء (مريللو) يقضون الوقت بحانة تسمى "جرس الإغلاق" |
- Vince Landis, Morello Asset. | Open Subtitles | (فينس لانديس)، شركة (مريللو) أجل، هذا أنا |
Bradley, der seit sieben Jahren für Morello Assets arbeitet. | Open Subtitles | (برادلي)، الذي يعمل لدي (مريللو ) في السبع سنوات الماضية |