"morgen früh" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الصباح
        
    • صباح الغد
        
    • غداً صباحاً
        
    • غدا صباحا
        
    • بالصباح
        
    • فى الصباح
        
    • الصباح الباكر
        
    • صباح غد
        
    • بحلول الصباح
        
    • غداً في
        
    • في الصباحِ
        
    • عند الصباح
        
    • غدًا صباحًا
        
    • وفي الصباح
        
    • يوم غد
        
    Ich wette um ein Essen bei Arturo, dass wir bis morgen früh frei sind. Open Subtitles استمع إلي، أرهنك بعشاء فاخر في مطعم ارترو بأننا سوف نخرج في الصباح
    Sie können sie morgen früh abholen. Heute muss sie in der Psychiatrie bleiben. Open Subtitles بامكانك اخراجها في الصباح, ولكنها يجب أن تقضي الليلة في الجناح النفسي
    Ich möchte, dass die Kinder morgen früh um 9 bereit sind. Open Subtitles أحب ان يكون الاطفال جاهزين في الساعة التاسعة صباح الغد
    morgen früh werden Eure Männer uns zu Florin Channel eskortieren, wo meine ganze Armada bereitliegt, uns in unsere Flitterwochen zu begleiten. Open Subtitles صباح الغد سيقوم رجالك بمرافقتنا الى قناة فلورين و حيث كل سفينه فى أسطولى تنتظر لتصاحبنا فى شهر العسل
    morgen früh fahre ich nach lévis, mit der 9-uhr-fähre. Open Subtitles سأذهب الى لافيز غداً صباحاً على المعدية الساعة 9 صباحاً
    Falls du morgen früh Zeit hast, habe ich 'n Vorschlag für dich. Open Subtitles انظر.. إذا لم يكن لديك عمل غدا صباحا لدي عرض لك
    Ich habe ein Spesenkonto nur für Sie. Wir gehen gleich morgen früh. Open Subtitles انهم منحوني صلاحيات للأنفاق بلا حدود سنذهب هناك اول شيء بالصباح
    morgen früh fällen wir jeden Baum in einem Umkreis von einer halben Meile. Open Subtitles في الصباح ، نحن سنقطع كلّ شجرة ضمن نصف ميل من الإرساء
    Und morgen früh schlage ich vor, dass wir beide Fälle zusammen bearbeiten. Open Subtitles في الصباح أقترح أن نبدأ في العمل على كلتا الحالتين معاً.
    Ich glaube, ich kann dafür sorgen, dass jegliche Zeugen morgen früh die richtige Aussage tätigen. Open Subtitles أعتقد أنه يمكن التأكد من أن أي شهود يقدمون لك البيانات الصحيحة في الصباح
    Wir können den Nachtbus zurück nach Cedars nehmen und deine Papiere morgen früh unterschreiben lassen. Open Subtitles نستطيع أن نستقل الحافلة الليليه لنعود إلى سيدارز وتحصلين على أوراقك موقعةً في الصباح
    morgen früh fliege ich auf's Festland. Ich will dich vor meiner Abreise nicht mehr sehen. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح لا أريد أن أراك قبل أن أغادر
    Ich habe Angst, Vater. Ich will morgen früh nicht von hier weg. Open Subtitles إنّي خائف يا أبي، لا أريد ترك هذا المكان في الصباح
    - Mach das gleich morgen früh. - Wie soll ich das anstellen? Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك صباح الغد كيف يمكننى أن أفعل ؟
    Nun, ich kann einen psychiatrischen Berater her holen, aber nicht vor morgen früh. Open Subtitles حسناً، يمكنني إحضار استشارة نفسيّة إلى هنا، لكن ليس قبل صباح الغد
    Frag meine Empfangsdame, wenn du gehst. Ich glaube morgen früh steht noch nichts drin. Open Subtitles تأكّد من موظّفة الاستقبال في طريق خروجكَ، أعتقد بأنّ لديّ متسعاً صباح الغد
    morgen früh, wenn du aufwachst, werden wir auf Facebook offiziell zusammen sein. Open Subtitles صباح الغد ، عندما تستيقظين على موقع الفيس بوك سنكون رسميين
    Sie halten sich zur Verfügung. Kommen Sie morgen früh ins Büro. Dann bringen wir vielleicht mal Licht in diesen Schlamassel. Open Subtitles أنت, إرتح جيداً لأني أريدك أن تأتي لمكتبي غداً صباحاً لنستوضح منك كل ما تعرفه عن هذه القضية
    In der Nacht packte ich all meine Sachen in eine Tasche, betrat das Zimmer meines Vaters und sagte zu ihm: "morgen früh kommt der Bus. TED في تلك الليلة حزمت امتعتي في حقيبة ومشيت لغرفة ابي وقلت له غدا صباحا الباص سوف يأتي
    Dummerweise habe ich die Zeichnung nicht dabei. Die wäre morgen früh eine Menge wert. Open Subtitles أوَتعلمين أنّي مستاء لعدم إبقائي على تلكَ الرسمة، فكانت لتغدو أكثر قيمة بالصباح.
    - Hey! Schön, dass du noch hier bist. Nimm dir morgen früh nichts vor. Open Subtitles انى سعيد انكِ مازلتى هنا انظرى لا تقومى بعمل مشروعات غدا فى الصباح
    Ab morgen früh bin ich mit dem Raubüberfall in Juhwang beschäftigt. Open Subtitles من الصباح الباكر, سأبدأ التعامل مع قصية سرقة محافظة جوهانغ
    Ich habe sie gebeten, mir eine Radiorede für morgen früh zu schreiben. Open Subtitles لقد طلبت منها أن تكتب لي خطاباً إذاعياً لألقيه صباح غد
    Die Plakate gibt es an jedem Kanal, Straße; Wasser-Ecke, und zwar morgen früh. Open Subtitles أريد رؤية صورة بهذا في كل قناة، شارع و مياه بحلول الصباح
    Ich werde sie morgen früh um 9 Uhr abholen. Open Subtitles سأكون في بيتك غداً في الساعة التاسعة لا , لا عليك بلغيهم أطيب تحياتي
    Ich ziehe morgen früh in die Stadt. Open Subtitles أنا سأَتحرك إلى البلدة أول شيء في الصباحِ
    morgen früh mach ich mich auf den Weg und belästige dich nicht mehr. Open Subtitles ...وسأكون في طريقي عند الصباح . لن أسبب لك المتاعب مرة أخرى
    Übrigens möchte ich Sie und Ihre Familie morgen früh zum Frühstück einladen. Open Subtitles الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا.
    Zu allem Übel fängt morgen wieder der Unterricht an, was bedeutet, dass gleich morgen früh Studenten scharenweise nach diesen Büchern suchen werden. TED وما زاد الوضع سوءًا هو أن الدراسة ستبدأ غدًا، مما يعني أنه وفي الصباح الباكر ستأتي جموع من الطلاب باحثة عن هذه الكتب.
    Sie werden morgen früh zur Arbeit erwartet. Sie finden selbst hinaus. Open Subtitles يتوقع أن تبدأ العمل صباح يوم غد يمكنك الذهاب الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus