Aber bis morgen Nachmittag sollten wir auf der selben Seite des Zaunes stehen. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نكون في نفس الجانب من السياج بعد ظهيرة الغد |
Der Schwarze Ritter wird nicht vor morgen Nachmittag repariert sein. | Open Subtitles | لن يتم تصليح الفارس الأسود حتى ظهيرة الغد |
Alles, was Sie an Beweisen haben, werden Sie morgen Nachmittag vorlegen. | Open Subtitles | أيّ دليل أنت لربّما عندك مكتسب، الوكيل مولدر، أنت ستقدّم بعد ظهر الغد في الجلسة. |
Sie können heute Nachmittag anrufen, morgen Nachmittag oder am Freitag. | Open Subtitles | لذا فإنه بإمكانك الاتصال بي بعد ظهر الغد أو يوم الجمعة بأكمله |
Die DNS-Proben aus Torics Zimmer könnten schon morgen Nachmittag da sein. | Open Subtitles | جينات غرفة " توريك " قد تعود بحلول مساء الغد |
Die Vorrunde beim Rodeo ist morgen Nachmittag. Wir heiraten da draußen! | Open Subtitles | غدا بعد الظهر ستبدأ المسابقة ، سنتزوج هناك |
Der Nächste fährt morgen Nachmittag. Es gibt auch einen Busbahnhof! | Open Subtitles | هناك قطار آخر سيأتى عصر الغد وهناك ايضاً محطه اتوبيس فى المدينه |
Denken Sie Sie können sie bis, sagen wir, morgen Nachmittag finden? | Open Subtitles | هل تعتقدين يمكنك ان تحضريها لنقل عند حلول ظهيرة الغد ؟ |
Ich bin vor morgen Nachmittag nicht da. Tut mir leid. | Open Subtitles | أنا فقط لن أستطيع القدوم حتى ظهيرة الغد |
Haben Sie morgen Nachmittag Zeit? | Open Subtitles | هل انت متفرغ في ظهيرة الغد ؟ |
Wir haben einen Versuch... morgen Nachmittag, wenn Rod vom Gefängnis zum Gericht transportiert wird. | Open Subtitles | لدينافرصةواحدة... ظهيرة الغد عندمايكون(رود)ينتقل... من سجن المدينة إلى قاعة المحكمة |
Ich könnte morgen Nachmittag vorbeikommen. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ أكُونَ هناك بعد ظهر الغد. |
- Wenn die Belege der Nummern bis morgen Nachmittag nicht da sind, muss ich die Angelegenheit... | Open Subtitles | -قد يكون ذلك صحيحاً لكن يجب أن ابلغك إنه في حال لم أحصل عليها بعد ظهر الغد |
Sie bleiben bis morgen Nachmittag hier. | Open Subtitles | ستضطر للبقاء هنا حتى بعد ظهر الغد |
Die Sonnenfinsternis ist morgen Nachmittag um 3:28. | Open Subtitles | "سيكون موعد كسوف الشمس الساعة 3: 28 مساء الغد" |
Treffen Sie mich morgen Nachmittag. | Open Subtitles | قابلني مساء الغد. |
Wir starten morgen Nachmittag. | Open Subtitles | سننطلق مساء الغد |
Via Gianna Brezzi 25, Apartment 13, morgen Nachmittag. | Open Subtitles | فيا جيانا بريزي 25.. انتيرنو غدا بعد الظهر |
Ich komme mit Frank nach Hartfield, morgen Nachmittag um vier Uhr, pünktlich. | Open Subtitles | سأحضر فرانك الى هارتفيلد غدا بعد الظهر الساعة الرابعة بالضبط |
Ich weise Robby diesbezüglich an, und Sie bekommen sie spätestens morgen Nachmittag. | Open Subtitles | إذن، سأجعل "روبي" يباشر بها وستحصل عليها قبل عصر الغد |
Ach, ich vergaß, abends geht's nicht. - Wie wär's mit morgen Nachmittag? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نلتقي بالليل، ماذا عن غداً بعد الظهيرة؟ |
Wenn ich's jetzt bestelle und Pinky es hat, dann wäre es morgen Nachmittag da. | Open Subtitles | إن طلبتها الآن وكانت متوفرة في المخزن فسنتوقع وصولها غداً ظهراً. |
So sicher, dass ich garantiere, dass morgen Nachmittag um diese Zeit... | Open Subtitles | على يقين من ذلك أستطيع أن أضمن أنه بمثل هذا الوقت من ظهر غد. |