Als die afghanischen Mudschaheddin vor dreißig Jahren gegen die sowjetischen Invasoren in ihrem Land kämpften, hielt man sie fälschlicherweise für Freunde des Westens. Doch wie träge erscheint diese Annahme jetzt, angesichts der darauf folgenden Ereignisse. | News-Commentary | قبل ثلاثين عاما، تصور الغرب مخطئاً أن المجاهدين الأفغان أصدقاؤه لأنهم كانوا يحاربون القوات السوفييتية الغازية لبلادهم. ولكن الآن يبدو هذا الافتراض غبياً فارغا، في ضوء كل ما حدث منذ ذلك الحين. |
Wenn Sie das jetzt sehen, ist es, weil ich und mein Mudschaheddin Kameraden, einen erfolgreichen Schlag, gegen die amerikanische Arroganz, | Open Subtitles | إن كنتم تشاهدون هذا الآن فهذا بسبب أنّني ورفاقي المجاهدين نجحنا في تنفيذ ضربة مفاجئة أخرى ضدّ الغطرسة الأميركيّة |
Die CIA bewaffnet die Mudschaheddin. | Open Subtitles | إن وكالة المخابرات المركزية تسلح المجاهدين |
Und wir beide wissen, dass die Mudschaheddin sowjetische Waffen brauchen. | Open Subtitles | الآن، نعرف كلانا أن علينا أن نوصل أسلحة سوفياتية الصنع إلى أيدي المجاهدين |
Ein Granatensplitter der Mudschaheddin steckt noch in meiner Hüfte. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |
Die CIA schätzt, dass in sieben von zehn Fällen, in denen die Mudschaheddin eine Stinger abfeuert, ein Sowjet-Helikopter oder ein Flieger vom Himmel fällt. | Open Subtitles | حسب تقديرات وكالة المخابرات المركزية 7من كل 10 مرات يطلق فيها المجاهدين النار مروحية أو طائرة سوفيتية تسقط من السماء |
Wenn das wahr wäre, wie ist das anders von der Regierung Arten Wer hat Waffen in den Händen von privaten Auftragnehmern, die Mudschaheddin und die Somalier? | Open Subtitles | شخصيات حكومية تقوم بوضع أسلحة في يد المتعهدين الخاصين، المجاهدين و الصوماليين؟ |
Er hat am MIT ein Studium organischer Chemie abgeschlossen und Zeit bei den Mudschaheddin in Afghanistan verbracht. | Open Subtitles | انه حاصل على شهادة في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا الكيمياء العضوية الانتهاء والوقت مع المجاهدين قضى في أفغانستان. |
Die Mudschaheddin können ohne amerikanische Hilfe kaum funktionieren. | Open Subtitles | المجاهدين بالكاد يستطيعيون العمل بدون مساعدة امريكا لهم |
Die CIA hat das Treffen mit den Mudschaheddin und dem Senate Armed Services Committee abgesagt. | Open Subtitles | سمعت بأن المخابرات الأمريكية الغت اللقاء مع المجاهدين ومجلس الشيوخ سلّح لجنة المقاتلين |
Es gibt vernünftige Männer unter den Mudschaheddin in Afghanistan. | Open Subtitles | هنالك بعض الرجال المنطقيين بين الرجال المجاهدين بافغانستان |
Zwei Gruppen der Mudschaheddin begannen zu kämpfen. | TED | بدأ مجموعتان من المجاهدين العراك. |
Dann bringen Sie mich zu den Mudschaheddin. | Open Subtitles | اذن وضعَني على اتصال مَع المجاهدين |
Wir und die USA unterstützten die Mudschaheddin, um Afghanistan von den Sowjets zu befreien. | Open Subtitles | المجاهدين لتحرير أفغانستان من السوفيت |
In der ganzen Welt hat niemand einen Finger gerüht um zu helfen, außer den Mudschaheddin. | Open Subtitles | لم يرفع أحد في العالم اصبعاً للمساعدة عدا "المجاهدين" |
Ich bin der Mudschaheddin und ich mache eine Szene | Open Subtitles | أنا من المجاهدين و سأقوم بعمل مشهد |
Ich bin der Mudschaheddin und... | Open Subtitles | كـ قولك : أنا من المجاهدين أشياء.. |
Wir haben die verdammten Mudschaheddin aus unserer Mi-24 abgeknallt. | Open Subtitles | قمنا بأصطياد المجاهدين مثل الضفادع |
Er ist von den Mudschaheddin gefangengenommen worden. | Open Subtitles | تم القبض عليه من قبل المجاهدين |
Der ISI lässt die CIA-Offiziere in Peschawar nicht in die Nähe des Mudschaheddin Führungsstabs. | Open Subtitles | الاستخبرات الافغانية لن تطلق سراح ضباط المخابرت الأمريكية ببشاور قريبا قائد المجاهدين على الرغم من انها اموالهم واسلحتهم |
Ein Granatensplitter der Mudschaheddin steckt noch in meiner Hüfte. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |