| Denn wenn du nicht den Mumm hast, das geregelt zu bekommen, dann gehörst du nicht hierher. | Open Subtitles | ،لأن لو لم يكُ لديكَ الشجاعة للتعاملِ مع ذلك .حينها إنكَ لا تنتمي إلى هنا |
| Das erfordert Mumm! Mumm? | Open Subtitles | إنها محقة يا بنى هذه المهمة تتطلب الشجاعة |
| Wenn ich den Mumm dazu hätte, würde ich mich von dem Ganzen befreien... von Washington, Saudi-Arabien und allem anderen. | Open Subtitles | اذا كان عندى الجرأة سأخلص نفسي من كل شي? واشنطن والسعودية وكل شي? |
| Und Mumm. Es ist der begehrteste Job im Geschäft. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى شجاعة بالمقارنة بمندوب مبيعات |
| In meiner Welt hat der, der mir Leben gab, keinen Mumm. | Open Subtitles | ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة. |
| Mumm hast du ja, du Schlawiner. Das muss man dir lassen. | Open Subtitles | أنت شجاع بما يكفي أيها السنجاب الصغير، تستحق ذلك |
| Na schön, Kleiner. Guter Trick. Jetzt zeig, ob du den Mumm hast. | Open Subtitles | حركة جيدة ياطفل دعنا نرى إذا مازلت تتحلى بالشجاعة |
| Hätte er genug Mumm, eine Kugel zu fressen, um zu verhindern, dass eine Stadt verdampft? | Open Subtitles | هل لديك الشجاعة لتلقي رصاصة قبل مساعدتي على تدمير مدينة بكاملها؟ |
| "Wie kann dieser Typ so gut spielen, wenn er nicht mal genug Mumm hat, das gottverdammte Schiff zu verlassen? | Open Subtitles | اللعنة كيف يتأتى لهذا الرجل أن يعزف بهذه المهارة فى حين انه ليس لديه الشجاعة لترك السفينة؟ |
| Zusammen schaffen wir es. Weisst du noch, Courage und Mumm? | Open Subtitles | يمكننا أن نفعلها سوية هل تتذكر الشجاعة و الروح؟ |
| Du hast Mumm, das mag ich. Jetzt hau ab. | Open Subtitles | تمتلكين الشجاعة ، أنا أحب هذا و الآن إذهبي بعيداً |
| Hätte die geklappt, hätte er den Mumm gehabt, mit Ihnen zu reden, wenn Sie wieder Probleme haben. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، وفي حالة نجاحها كانت لتأتيه الشجاعة الكافية لأن يأتي لمواجهتك على الأقل حين تكون لديه مشكلة |
| Wenn du meinst, du hast als Einziger den Mumm zu bleiben, dann irrst du dich. | Open Subtitles | تعتقد أنك الرجل الوحيد بالعالم الذي يمتلك الجرأة لكي يبقى؟ إنك مخطيء |
| Hätte ich nur Mumm, meine eigenen Witze vorzutragen. | Open Subtitles | ولو أنني فقط أملك الجرأة لأصنع نكاتي الخاصة |
| Ich wünschte, du würdest jemanden mit Mumm schicken. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن ترسل لي أحد لديه بعض الجرأة |
| Du hast mehr Mumm, Feuer und Schneid als jede andere Frau. | Open Subtitles | لديك روعة وحرارة و شجاعة أكثر من كل النساء الأخريات الاتي التقيتهن خلال حياتي |
| Felicia hatte wenigstens den Mumm, mich offen zu hassen. | Open Subtitles | على الأقل فيليشا كانت شجاعة بما فيه الكفاية لتكرهني علنا. |
| Junge, du hast doch gar nicht den Mumm abzudrücken. | Open Subtitles | يا بني كما لو ان لديك شجاعة حمل هذا السلاح |
| Mut und Mumm als jeder in diesem Raum. | Open Subtitles | و أكثر التزام و أكثر شجاعة و أكثر جرأة من أي أحد بالغرفة. |
| Du hast Mumm. Das muss ich dir lassen. | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة ، يا رجل أعترف لك بهذا |
| Mumm hast du ja, du Schlawiner. Das muss man dir lassen. | Open Subtitles | أنت شجاع بما يكفي أيها السنجاب الصغير، تستحق ذلك |
| Einer mit dem Mumm, dem Charakter und dem Herz eines Vollblüters. | Open Subtitles | سيارة تمتاز بالشجاعة و التميز منتهى البراعة |
| Und obwohl ich den Mumm respektiere, mir so ein Angebot zu machen, gefällt mir nicht, wenn Leute meine Zeit verschwenden. | Open Subtitles | ورغم أني أقدر جرأتك بتقديمك هذا العرض لكني لا أحب تضييع وقتي |
| -Was, Junge? Hast du den Mumm? -Sei still! | Open Subtitles | ام انك تريدني ان اخبرها انا.لأنك لاتملك الجرأه |
| Sage ich, erledige das Schwein und zeige, dass du Mumm hast, was tust du dann? | Open Subtitles | وان قلت بانك ستدخل هذا البيت و تقتل الوغد لتريني ان كنت شجاعا ام لا خمن ماذا عليك ان تفعل ايضا ؟ |
| Meine Großmutter, sie ruhe in Frieden, hat mehr Mumm. Bewegung! | Open Subtitles | كانت جدّتي مُفعمة بالنشاط عنكم، لترقد روحها بسلام. |
| (Forbes) 'So was erfordert richtigen Mumm, oder? Oh ja, gar nicht so übel für 'ne Frau. | Open Subtitles | الآن، هَلْ ذلك يَأْخذُ الكراتَ , أَو الذي؟ |