Obwohl die Sprengung seit geraumer Zeit angesetzt war, standen Musik und Feuerwerk, wie uns der Chef des Teams mitteilte, definitiv nicht auf dem Programm. | Open Subtitles | لقد تم التخطيط للدمار في نفس الوقت مع الموسيقى و الألعاب النارية و وفقاً لرئيس الطاقم لم تكن أبداً على جدول الأعمال |
Wir wollten Musik anders darstellen, die Musik und die Musiker filmen, die wir liebten und bewunderten und dabei der Musikindustrie und ihren Klischees so fern bleiben wie möglich. | TED | اردنا اظهار الموسيقى بطريقة مختلفة، وذلك بتسجيل الموسيقى التي نحبها والموسيقيين الذين نقدرهم قدر الإمكان، بعيداً عن صناعة الموسيقى و بعيداً عن العبارات الجاهزة المرتبطة بها. |
Deshalb endeten wir mit solch auffälligen Gehirnen: Dass wir Religion mögen, Musik und Kunst. | TED | و هذا هو السبب في حصولنا على عقلول مميزة تحب الدين , و الموسيقى , و الفن. |
Wir schufen den Reaktionsraum, wo Lichter, Musik und Jalousien sich nach Ihrem Zustand richten. | TED | أنشأنا الغرفة المستجيبة حيث الأضواء والموسيقى والستائر تتعدل حسب رغبتك. |
Was? Scheiß auf Paris, die Musik und was du glaubst, mir genommen zu haben. | Open Subtitles | اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني |
Nein, um genau zu sein, mag ich Motorsport, Musik und die Gesellschaft guter Freunde... | Open Subtitles | لا، ولكننى أستمتع بالسيارات الرياضية والموسيقى ومصاحبة أصدقائى،.. |
Du schreibst das Script, ich die Musik und den Text. | Open Subtitles | انت تكتب النص, و انا أكتب الموسيقى و الكلمات |
Normalerweise spreche ich bei ersten Dates über Musik und sowas, aber mir wurde komisch versprochen, also legen wir los. | Open Subtitles | عادتاً في الموعد الأول أتحدث عن الموسيقى و هذه الأمور، لكنك وعدتني بالغرابة، لذا لنتحدث عن هذا. |
- Ich weiß nichts von Musik und Wein und ehrlich gesagt jedes Land, das nicht Texas heißt. | Open Subtitles | أنا لا أفقه فى الموسيقى و الشراب و بأى بلدة لا تسمى تكساس |
Er hat diese Musik, und hört sie sich mit Kopfhörer an. | Open Subtitles | حسنا ... لذا فقد أحضر معه الموسيقى و أبحر معنا و جلس يستمع إليها على سماعتى الرأس و هو سعيد |
Durch Injizieren von Musik und Liebe. | Open Subtitles | بحقن الموسيقى و الحب في حياة الناس |
Nur ich, die Musik und die Nacht | Open Subtitles | إنهُ أنا فَقط و الموسيقى و الليل. |
Du unterrichtest wieder Musik... und ich finde einfach was in... | Open Subtitles | ستعود لتدريس الموسيقى و ثم سـ.. |
Also, ist es gefährlich für ihn? Nein, er sollte in Ordnung sein, so lange Sie ihn von Lichtern, lauter Musik und Menschenmengen fern halten. | Open Subtitles | لا، عليه أن يكون بخير مادام كان بعيداً عن الإضاءة الساطعة والموسيقى العالية والجمهور |
Also, du kümmerst dich um die Blumen, die Musik und den Kuchen. | Open Subtitles | لذا فهل تستطيع تولى أمر الورود والموسيقى و الكعك |
Mit aufgemotztem Punsch, schlechter Musik, und allem was dazu gehört. | Open Subtitles | كاملة مع اللكمات المرتفعه.. والموسيقى السيئه كل الخطوات |
Wir haben die Blumen, die Musik und den Ort, der übrigens Ha-Wow ist. Wunderschön. | Open Subtitles | لدينا الزهور ، والموسيقى والمكان في مراسم خاصة بـ "هاواي" ، ستحبين ذلك |
Und die Jahre danach tobten draußen die Partys und Musik und das Tanzen, während ich in diesen vier hässlichen Wänden gefangen war. | Open Subtitles | وبعد سنين مضت الحفلات والموسيقى والرقص أحتدم في الخارج |
Wein, Bier, Musik und 50 gebratene Schweine. | Open Subtitles | النبيذ والجعة والموسيقى و 50 خنزير للعشاء |
Voller Feuer und Musik und Gott weiß was. | Open Subtitles | مجرد أنه لا يحدث. مليء بالنار والموسيقى وغيرها! |