"muss es nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تأسف
        
    • لا تأسفي
        
    • لا تتأسفي
        
    • لا تَكُنْ
        
    • لا تتأسف
        
    • هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ
        
    - Das tut mir leid. Das Muss es nicht. Noch weitere Fragen? Open Subtitles ـ أنا آسف ـ لا تأسف ، هل هُناك أسئلة أخرى ؟
    Muss es nicht. Ruf einfach nicht an! Open Subtitles لا تأسف يا قلبي، فقط لا تتصل.
    Das Muss es nicht. Open Subtitles لا تأسفي أبداً.
    Nein Claire, das Muss es nicht. Open Subtitles لا لا لا كلير لا تأسفي
    Muss es nicht. Es muss dir nicht leid tun, dass du nach einer Freundin geschaut hast. Open Subtitles لا تكوني آسفة، لا تتأسفي لمحاولتكِ حماية صديقتكِ
    Muss es nicht, Baby. Open Subtitles لا تتأسفي حبيبتي
    Das Muss es nicht. Open Subtitles أوه، لا تَكُنْ.
    - Muss es nicht... es muss dir nicht leid tun. Open Subtitles لا تفعل هذا , حسناً ؟ . لا تتأسف
    Muss es nicht. Es ist nicht das erste Mal, das sie abhaut. Wie sich gezeigt hat, ist Vicki genau wie ihre Mutter. Open Subtitles لا تأسف ، فهذه ليست المرّة الأولى التي تهرب فيها إتضحبأنّ(فيكي)تشبهتماماًوالدتها.
    - Das Muss es nicht, Oliver. Das ist nicht deine Schuld, es ist meine. Open Subtitles لا تأسف يا (أوليفر)، هذا ليس ذنبك، بل ذنبي.
    Das Muss es nicht. Open Subtitles لا، لا تأسف.
    Muss es nicht. Open Subtitles لا تأسف
    Nein, Muss es nicht. Open Subtitles -كلّا، لا تأسف .
    Muss es nicht. Open Subtitles لا تأسف
    - Nein, nein, Muss es nicht. Open Subtitles لا، لا. لا تأسفي
    Nein. Tut mir leid. - Das Muss es nicht. Open Subtitles أنا آسفة - لا تأسفي -
    - Das Muss es nicht. - Er ist sehr schön. Open Subtitles لا تتأسفي - إنه جميل للغاية -
    Muss es nicht. Open Subtitles لا تتأسفي
    Muss es nicht Open Subtitles لا تَكُنْ
    Muss es nicht. Open Subtitles لا تَكُنْ.
    Muss es nicht. Ich habe nie irgendwas von dir erwartet. Open Subtitles لا تتأسف, لم أتوقع أي شيء منك
    Muss es nicht mit der Magie auf unserer Seite. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ، لَيسَ بالسحرِ على جانبِنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus