"muss raus" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن أخرج
        
    • علينا أن نخرج
        
    • يجب إخراج
        
    • عليّ الخروج
        
    Ich halte es nicht aus. Ich muss raus. Open Subtitles لا أستطيـع الـبقاء أكثر من ذلك، يجب أن أخرج
    Was... Ich muss raus aus der Situation. Sie ist so jung. Open Subtitles يجب أن أخرج من هذا الموقف ...إنها فتاة صغيرة، وماذا أنا؟
    Die gesamte Besatzung muss raus. Open Subtitles تأكد بأن الإحصاء دقيق يا دكتور علينا أن نخرج الطاقم كله
    Wir müssen beide helfen, denn dieses Baby muss raus. Open Subtitles وسنفعل هذا سوياً لأن علينا أن نخرج هذا الطفل
    Diese Kugel muss raus. Open Subtitles يجب إخراج تلكَ الرصاصة
    - Der Pfeil muss raus. - Geht schon. Open Subtitles يجب إخراج السهم - أنا بخير -
    Ich muss raus. Open Subtitles عليّ الخروج من هذا المنزل.
    Ich muss raus aus dem 93. Open Subtitles يجب أن أخرج من الـ 39
    Ich muss raus hier. Open Subtitles لا أعرف، يجب أن أخرج.
    Ich muss raus, muss versuchen, das aus dem Kopf zu kriegen. Open Subtitles يجب أن أخرج , أحتاج لأن أريح رأسي .
    - Ich muss raus hier. - Es ist ok. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا
    Nein, nein, ich... ich muss raus. Open Subtitles لا، يجب أن أخرج
    Sein Blutdruck sinkt. Er muss raus aus der Erdanziehung. Open Subtitles ضغط دمه ينخفض ، علينا أن نخرج من الجاذبية
    Zach muss raus aus der Stadt. Open Subtitles علينا أن نخرج (زاك) من المدينة حالاً.
    Bitte, ich muss raus aus der Stadt, sonst bin ich tot. Open Subtitles {\pos(192,220)} أرجوك، عليّ الخروج من المدينة، وإلاّ فإنّي ميّت لا محالة.
    Ich muss raus aus diesem Gefängnis. Open Subtitles عليّ الخروج من هذا السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus