Du musst mich nicht bis ganz nach Hause fahren. | Open Subtitles | كما تعرف، ليس من الضروري أن توصلني إلى البيت |
Du musst mich nicht töten, um zu gewinnen. | Open Subtitles | حَسناً، أنت ليس من الضروري أن تَقْتلُني لرِبْح، تَعْرفُ. |
Ganz egal. ich mach's. Und du musst mich nicht bezahlen. | Open Subtitles | لا يهم. أنا سأقوم به. وأنت ليس من الضروري أن تدفع لي. |
Hör zu, weißt du was, du musst mich nicht vom Flughafen abholen. | Open Subtitles | ،حسناً، اسمعي، أتعلمين ماذا لا داعي لأن تقلقي بشأن قدومكِ إلى المطار لأخذي |
Du musst mich nicht trösten. | Open Subtitles | لا داعي لأن تواسيني، أعرف تماما أنني تغيرت |
Andy, bitte, du musst mich gehen lassen. | Open Subtitles | أندي، أرجوك يجب أن تتركني أذهب |
Du musst mich nicht zurückrufen oder so, ich will nur, dass du weißt... dass ich dich liebe. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لمعاودة الاتّصال بي أو أيّ شيء. إنّما أودّك أن تذكري أنّي أحبّك. |
Du musst mich schon zum Abendessen einladen, um es heraus zu finden. | Open Subtitles | عليك أن تأخذني لتناول العشاء لتعرف لا يمكنني فعل هذا |
Du musst mich auch umbringen! | Open Subtitles | من الأفضل أن تقتلنى أنا أيضا - يا أبن اللعينة من الأفضل أن تقتلنى - من الأفضل أن تقتلنى - |
Du musst mich nicht lieben, aber du kannst niemals mit ihm gehen. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تحبّيني، لا يمكنك أبدا الذهاب معه |
Du musst mich nicht Sensei nennen, Rod. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَدْعوني حساس، قضيب. |
Ah, du musst mich nicht befriedigen. | Open Subtitles | آه، أنت ليس من الضروري أن تتلاعبي بي يا حلوة . أنا أعرف . |
Du musst mich nicht jedesmal um Erlaubnis fragen um auf die Toilette zu gehen, Rachel. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تطلبي أذني للذهاب |
Du musst mich nicht erst fragen. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تسأل. |
Du musst mich nicht tragen. | Open Subtitles | لا داعي لأن تحملني لقد قاربت على سن التاسعة كما تعلم |
Du musst mich damit nicht in einem Laden konfrontieren. | Open Subtitles | لا داعي لأن تواجهيني بها في وسط متجر. |
Du musst mich verlassen, wenn du leben willst. | Open Subtitles | يجب أن تتركني إذا تتمنّى أن تعيش. |
Du musst mich vergessen lassen, dass ich ihn je geliebt habe. | Open Subtitles | أودّك أن تذهنني لنسيان أنّي أحببته قطّ. |
Ich muss 20 Meilen feindlichen Gebiets überqueren. Du musst mich fliegen. | Open Subtitles | علي أن أعبر20فرسخ من الأراضي المعادية أنا بحاجة إلى أن تأخذني |
Du musst mich auch umbringen! | Open Subtitles | من الأفضل أن تقتلنى أنا أيضا - |