"na also" - Traduction Allemand en Arabe

    • ها نحن
        
    • ها أنت
        
    • أرأيت
        
    • ها قد
        
    • ها أنتذا
        
    Etwas Dampf ablassen. - Ja, ja, ja. Na also, so soll das sein. Open Subtitles ـ أجل، أجل ـ ها نحن ذا، هذا هو الفتى، أقترب
    Du musst mir bloß zehn Minuten verschaffen, ohne ein Verbrechen zu begehen. Taxi! Na also. Open Subtitles دون أن ترتكبي أية جريمة ها نحن ذا، تعال عزيزي أنت بطلي
    Allerdings wird dadurch die Lunge getroffen. Lass mich dahin. Na, also dann. Open Subtitles لكن مع ذلك فهي تثقب الرئة تمسكي للنهاية، ها نحن
    Na also, da hast du"s. Es war Selbstmord. Open Subtitles لقد جرح حلقه بشدة ها أنت ذا, ها هو جوابك.
    Lassen Sie Mr. T's Hund durch. Na also. Open Subtitles دع كلبة السيد تيرنت يمر ها أنت
    Na also, war´s so schlimm? Open Subtitles أرأيت هل فكرة دعوتهم كانت سيئة
    Vorsichtig mit all den netten Toten. Na also. Open Subtitles عقل الموتى الطيبين ها قد ذهبنا
    Na also. Der Blutdruck geht wieder hoch. Open Subtitles ها نحن ذا , لقد عاد ضغط الدم إلى حالته الطبيعيّة
    Na also, dann ist doch wohl alles klar. Halt dich an Vince. Open Subtitles حسنا جيد , ها نحن اخرجى مع فينس
    Bewegen wir uns endlich da rein, Baby. Schnelldurchgang. Na, also. Open Subtitles هيا لندخل عزيزتي , أسرعي ها نحن ذا
    Na also. Viel viel besser. Open Subtitles ها نحن اولاء افضل , افضل بكثير
    Eigentlich beides. Na also. Open Subtitles كلاهما، في الواقع نعم، ها نحن ذا
    Woher wissen wir, dass Sie es sind? Na also. Open Subtitles ها نحن - نحن المجهولون، كيف نعرف أنّه أنتِ؟
    (Video) (Plätschern) DC: Na also. TED (فيديو) (تخبط السمكة) ديفيد: ها نحن ذا.
    - Na, also. - Dann vielen Dank. Open Subtitles ـ ها أنت ذا ـ إنني أقدر هذه المُساعدة
    Komm schon. Na also, Na also. Ich hab dich. Open Subtitles هيا, ها أنت ذا, ها أنت ذا, أمسكت بك.
    Na, also. Ist das nicht besser? Open Subtitles ها أنت الآن,أليس ذلك أفضل؟
    Na also. Ist es nicht besser? Open Subtitles ها أنت الآن,أليس ذلك أفضل؟
    Na also! Da siehst Du mal, was Todesangst anrichtet. Open Subtitles جيد أرأيت ما فعل الخوف من الموت بك؟
    Na also, Stan, klappt doch alles. Open Subtitles أرأيت,ستان,نحن معك
    - Ok. Na also, Mann. Du bist gut. Open Subtitles و ها قد فعلتها يا رجل أنت بارع , أراك بملعب الغولف -
    Na also. Open Subtitles ها أنتذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus