es ist wunderbar laufendes ökosystem Nach all dieser Zeit siehst du diese anzeige, sauerstoff, an alle. | Open Subtitles | إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت هل تروا هذا أوكسجين، يا شباب |
Nach all dieser Zeit werde ich ihn endlich sehen. Mach es. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت ، انا في الحقيقة سوف اراه |
Aber Nach all dieser Zeit und Warterei werden wir ihn wahrscheinlich nicht mal benutzen können. | Open Subtitles | ولكن بعد كل هذا الوقت والانتظار نحن على الأرجح لن يتسنى لنا استغلال جسده |
Kind: Nach all dieser Zeit hier ist Musik das Leben. | TED | طفل: بعد كل هذا الوقت هنا, الموسيقى حياة. |
Der Kerl, dem wir mal übel mitspielten wollte sich Nach all dieser Zeit rächen. Weißt du noch, Dim? Das war vor langer Zeit. | Open Subtitles | كان شخصا ضربناه فى الماضى وكان يحاول يأخذ بثأره بعد كل هذه المدة |
Nach all dieser Zeit ist er immer noch so ein passionierter Verehrer. | Open Subtitles | بعد هذا الدهر ما زال طالبًا مخلصًا ليدي. |
Nach all dieser Zeit spielst du jetzt den gekränkten Ehemann? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت ، أنت تلعب دور الزوج المتعصّب ؟ |
Wirklich, das meist meist beeindruckende an dir ist, dass, Nach all dieser Zeit, du noch immer dumm wie ein Stück Brot bist! | Open Subtitles | في الحقيقة أكثر شيء مثير عنك أنه بعد كل هذا الوقت أنت مازلت عظم ميت غبي |
Nach all dieser Zeit erwartest du von mir, dass ich weiß, was dieses Zeug bedeutet? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت تتوقعين مني أن أفهم كل هذا ؟ |
Okay, nun, also, Nach all dieser Zeit und Energie, was haben sie rausgefunden? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، بعد كل هذا الوقت والمجهود ماذا تعلمتِ؟ |
Wie war es, Lily Nach all dieser Zeit wiederzusehen? | Open Subtitles | .. شكرا لك ماذا عن رؤية ليلي بعد كل هذا الوقت ؟ ؟ |
Nein, wenn sie Nach all dieser Zeit hierher zurückgekommen ist, denke ich nicht, dass irgendetwas, was sie getan hat, zufällig war. | Open Subtitles | لا , اذا كانت هي راجعة بعد كل هذا الوقت لا اعقد اي شيء فعلته من باب اللطف |
Und Ihre Familie wird sich freuen, Sie Nach all dieser Zeit wieder zu sehen. | Open Subtitles | و سيكون والداك مسرورين جداً... برؤيتك مجدداً بعد كل هذا الوقت. |
Nach all dieser Zeit lernte er endlich zu lieben. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت تعلم أخيرا أن يحب |
Sie Nach all dieser Zeit zu sehen. | Open Subtitles | رؤيتها مجدداً بعد كل هذا الوقت |
Wenn Sie jemand Nach all dieser Zeit tot sehen will... | Open Subtitles | أقصد ، إذا أراد احد قتل هؤلاء الرجال بعد كل هذا الوقت... |
Nach all dieser Zeit willst du mit mir reden, was? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت تريدين التحدث لي ؟ |
Nach all dieser Zeit bin ich so nah dran, sie zurückzubringen. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت أوشكت أعيدهم. |
Nach all dieser Zeit und all dem Ärger und Mr. Strouds heldenhaftem Einsatz... | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت والمتاعب ..وجهود السّيد(سترود)الجريئة. |
Sogar Nach all dieser Zeit, jedesmal wenn das Telefon klingelt oder es an der Tür klopft, denke ich, es wird sie sein. | Open Subtitles | ،حتى بعد كل هذه المدة ،كل مرةٍ يرن بها الهاتف ،أو هنالكَ طرقٌ على الباب .أظن بأنها ستكون هي |
Nach all dieser Zeit ist er immer noch so ein passionierter Verehrer. | Open Subtitles | بعد هذا الدهر ما زال طالبًا مخلصًا ليدي. |