"nach dem hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعد هذا
        
    • بعد هذه
        
    Aber nach dem hier... OBERSTES GERICHT HEBT WAHLURTEIL AUF ...nach eurem hohen Känguruh-Gericht in Florida müssen die USA für immer den Mund halten. Open Subtitles ولكن بعد هذا ،من فلوريدا ومحكمتكم العليا من المهرجين
    Als ob noch jemand hier einkaufen würde nach dem hier. Unsere Jobs hängen daran. Open Subtitles وكأنّ أحداً سيتسوّق هنا بعد هذا وها قد ضاعت وظيفتانا
    Das dachten wir auch, aber nach dem hier, braucht sie einen Bodyguard. Open Subtitles و نحـن اعتقدنـا هذا أيضـاً , لكن بعد هذا , هي تحتـاج إلـى حـارس شخصـي
    Ich weiß, sie ist tot, und ich weiß, dass sie nach dem hier irgendwas in Aussicht hatte. Open Subtitles أعلم أنها ميتة, وأعلم وأعلم أنها تخطت الحدود بعد هذا.
    nach dem hier bist du vielleicht in der Stimmung für etwas Manilow. Open Subtitles ربما بعد هذه ستكونين في مزاج لبعض المانيلو أظن أن بعد هذه سأموت
    Du meinst, nach dem hier, wird er etwas von mir wollen? Open Subtitles أنتِ تقولين، أن بعد هذا سيريد شيئاً مني؟
    Ich erfülle den Vertrag, aber nach dem hier ist Schluss, verstanden? Open Subtitles سوف أنفذ التعاقد لكن بعد هذا ، لا للمزيد ، هل تسمعني ؟
    Wir sollten wirklich daran arbeiten. Natürlich nach dem hier. Open Subtitles إبتهج قليلاً لنتحدث فى العمل بعد هذا
    nach dem hier wäre Oswald ein Idiot gegen ihn anzutreten. Open Subtitles بعد هذا سيكون " آزولد " مغفلاَ بالترشح ضده
    Ich will nach dem hier zum Hot Yoga. Open Subtitles وأود أن أغتنم فئة اليوغا الساخنة بعد هذا .
    Ist gut, nach dem hier kannst du aufhören. Open Subtitles حسنا، سأتركك تتقاعد بعد هذا
    Oh, um, kann ich nach dem hier mit Mia ins Kino? Open Subtitles هل بإمكاني مقابلة (ميا) بالسينما بعد هذا ؟
    Ich glaube, nach dem hier kann man sie dazu veranlassen. Open Subtitles بعد هذا أعتقد من أنهم سيغعلون
    nach dem hier, werde ich dich nicht mehr brauchen. Open Subtitles بعد هذا ، لن أكون في حاجتك
    Zumindest nicht nach dem hier. Open Subtitles على الأقل ليس بعد هذا.
    nach dem hier... Open Subtitles استمعي، بعد هذا...
    Nicht mal nach dem hier! Open Subtitles حتى بعد هذا.
    Was nach dem hier kommt? Open Subtitles بعد هذا ؟
    Nicht nach dem hier. Open Subtitles ليس بعد هذا.
    Sie werden ein sehr reicher Mann sein nach dem hier. Open Subtitles ستكون رجلا غنيا جدا بعد هذه العملية
    Sie werden ein sehr reicher Mann sein nach dem hier. Open Subtitles "ستكون رجلا غنيا جدا بعد هذه العملية"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus