Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصفارة |
Bitte hinterlassen Sie nach dem Piepton eine Nachricht. | Open Subtitles | "لقد وصلت لهاتف الأستاذ (مالكولم هاوارد). يرجى ترك رسالة بعد الصفارة." |
Bitte hinterlassen Sie nach dem Piepton eine Nachricht. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة بعد الصفارة." |
Hier ist der Anrufbeantworter der Familie Skorsky. Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | "لقد أتصلت بسكن "سكورسكي إترك رسالة بعد الصافرة |
Sprechen Sie nach dem Piepton. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة. أنه يعرف . |
Bitte sprechen Sie nach dem Piepton. | Open Subtitles | عندما تسمع الصفارة أنت تعلم ماذا تفعل |
Bitte hinterlassen sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | يرجى ترك الرسالة بعد الصوت. |
Ich bin nicht da. Nachrichten nach dem Piepton. | Open Subtitles | أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Sprechen Sie nach dem Piepton. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة. |
Sprechen Sie nach dem Piepton. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة. |
Bitte sprechen Sie nach dem Piepton. | Open Subtitles | عندما تسمع الصفارة أنت تعلم ماذا تفعل |
Bitte sprechen Sie nach dem Piepton... | Open Subtitles | عندما تسمع الصفارة أنت تعلم ماذا تفعل |
Bitte hinterlassen sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | يرجى ترك الرسالة بعد الصوت. |
Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة -هذه صورة جيدة |
Bitte hinterlassen Sie nach dem Piepton Ihren Namen, Ihre Nummer... und den Grund Ihres Anrufes. | Open Subtitles | اذكر اسمك ، و رقمك بعد سماع الصفارة. |