Du fährst nach einem Tag wegen des blöden Wochenendes deines Mannes! | Open Subtitles | تريداننا أن نغادر بعد يوم واحد فقط من مجيئك فقط لكي نقضي نهاية أسبوع مملة برفقة زوجك |
Das weiße Büffelkalb hatte überlebt,... ..aber nach einem Tag wollte es die Milch seiner Mutter nicht mehr trinken. | Open Subtitles | الجاموس الأبيض العجل وقد نجا من الموت. ولكن بعد يوم واحد ، فإنه لم يعد شرب حليب أمه. |
Er wurde bereits nach einem Tag gefasst. Beeindruckt Euch das? | Open Subtitles | تم القبض عليه بعد يوم واحد فقط , هل ذلك يعجبك ؟ |
Sie heiraten jemanden nach einem Tag, weil Sie sich in ihn verliebt haben? | Open Subtitles | سوف تتزوجين شخصاً ما بعد يوم واحد فقط من مقابلته لأنك وقعت في حبه ؟ |
Sie rief im Laden aus, bekam einen neuen und der starb nach einem Tag. | Open Subtitles | لذا ذهبَت لمتجر الحيوانات الأليفة وتشاجرت معهم فأعطوها آخرًا، مات هذا بعد يوم واحد |
"nach einem Tag Beratung sprachen die Geschworenen mich schuldig. | Open Subtitles | "بعد يوم واحد من المداولات، أدانني المحلفون بكل التهم. |
Du langweilst mich schon nach einem Tag. | Open Subtitles | .جعلتني أشعر بالضجر بعد يوم واحد فقط |
nach einem Tag des Terrors wird die Exekutive der Erde von Harmony Shoal übernommen. | Open Subtitles | بعد يوم واحد من الرعب، ستصبح السلطة التنفيذية للكوكب بيد (هارموني شول). |
nach einem Tag, an dem die Gewalt in New York City sank... | Open Subtitles | بعد يوم واحد من انخفاض معدل الجريمة في مدينة (نيويورك)... |