Für die Sicherheit des Jungen sollten Sie nach Hause gehen und alles vergessen. | Open Subtitles | لاجل حماية الطفل , عليكي الذهاب للمنزل الآن وانسي الموضوع |
Ihr solltet jetzt bezahlen und nach Hause gehen. | Open Subtitles | حسنا ، حان الوقت للدفع و الذهاب للمنزل يا شباب |
Ich kann so nicht nach Hause gehen. Ich brauche was zum Anziehen. | Open Subtitles | لا يمكننى العودة للمنزل هكذا أحتاج إلى شىء لأرتديه |
Ich würde jetzt gerne nach Hause gehen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | والآن، إن لم تمانع، أود الذهاب إلى المنزل |
Aber ich muss morgen früh raus. Ich denke, ich sollte nach Hause gehen. | Open Subtitles | لكن لدي موعد في الصباح الباكر وأعتقد أن علي العودة إلى المنزل |
Wirklich, ich muss von TED zu Fuß nach Hause gehen. | TED | على العموم يبدو اني ساحتاج للعودة الى المنزل سيرا على الاقدام بعد مؤتمر تيد |
Ihr müsst nicht nach Hause gehen, aber hier könnt ihr nicht bleiben. | Open Subtitles | لا يجب عليكم الذهاب للبيت ولكن لا تستطيعون البقاء هنا |
Sie sollten nach Hause gehen. Sie können hier beide nichts tun. | Open Subtitles | عليكما الذهاب للمنزل ما من شيء تستطيعان فعله |
Sie müssen nicht nach Hause gehen, aber hier können Sie nicht bleiben. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك الذهاب للمنزل لكنك لا تستطيع البقاء هنا |
Ich würde gerne nach Hause gehen, aber ich glaube einfach nicht, dass ich kann. | Open Subtitles | سأحبذ الذهاب للمنزل لكن لا أعتقد بإمكاني أن أفعل ذلك |
Das ist ja Wahnsinn! Kein Wunder, dass du nie nach Hause gehen willst. | Open Subtitles | هذا المكان يُذهل، لا عجب أنكِ لا تريدين العودة للمنزل |
Lass uns bitte nach Hause gehen und darüber reden. | Open Subtitles | حسناً حسناً، أيمكننا العودة للمنزل و التحدث عن هذا من فضلك؟ |
Ich werde dem Ersten, der unten ankommt, einen Riesen geben, es sei denn ich gewinne, dann müsst ihr alle barfuß nach Hause gehen. | Open Subtitles | سأمنح 1000 دولار لأوّل من ينزل من المنحدر ما عدا إن فزت. الأمر المفروغ منه، عندئدٍ عليكم العودة للمنزل حفاة |
OK. Ich sollte nach Hause gehen und Arbeit erledigen. | Open Subtitles | حسناً, يجدر بي الذهاب إلى المنزل لتأدية بعض الأعمال |
Sie können ruhig nach Hause gehen. | Open Subtitles | أتريدين الذهاب إلى المنزل وأخذ اليوم كعطلة؟ |
Ich sollte lieber nach Hause gehen und ein bisschen schlafen. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أن من الأفضل العودة إلى المنزل وأخذ قسطاً من الراحة |
Ich hätte nach den 20 Dollar nach Hause gehen sollen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب على أن أعود الى المنزل بعد حصولى على ال 20 دولاراً |
Mann, José, um zu reden, musst du nach Hause gehen. | Open Subtitles | اسمع جوزيه لتتكلم عليك الذهاب للبيت |
Ich hab doch gesagt, ich wollte mit dem Kerl nach Hause gehen! | Open Subtitles | أردت فقط في العودة إلى ديارهم مع هذا الرجل. |
Willst du nach Hause gehen oder willst du singen? | Open Subtitles | أتريدين العودة للوطن أم تريدين الغناء؟ |
Weißt du was, Ich werde jetzt nach Hause gehen und die Nachrichten sehen, alle von mirselber. | Open Subtitles | انا سوف أذهب للمنزل وأشاهد الاخبار وحدي انتظري |
Aber ich würde zugeben, schuldig zu sein, wenn ich einfach die Strafe zahlen und nach Hause gehen kann. | Open Subtitles | لكنني ساقول انني مذنبة إن كان بوسعي أن أدفع الغرامة و أعود للمنزل |
Ich gehe und suche Dena, und ich werde nach Hause gehen. | Open Subtitles | انا سوف اذهب لايجاد دينا ومن ثم الذهاب الى البيت |
Da Sie all die Ideen haben, sollte ich nach Hause gehen, mir einen runterholen und "Columbo" gucken, um was zu lernen. | Open Subtitles | ألديك أفكار؟ حسناً، يمكننى أن أذهب إلى البيت وأستريح لمشاهدة قصص الجريمة |
Du solltest nach Hause gehen und nicht mit diesen Durchgeknallten zusammenarbeiten. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهب للمنزل لا تعمل مع هذه المرأة اللعينة |
Jetzt lass uns nach Hause gehen und unsere Sachen packen. | Open Subtitles | حسناً, الأن دعنا نذهب للمنزل ونحزم حاجياتكْ. |
Nein, du kannst nach Hause gehen. Ich werde erst morgen Abend fertig. | Open Subtitles | الأفضل أن تذهب إلى المنزل فلن أفرغ منه حتى ليلة الغد |