Wir hatten eine wundervolle Hochzeit und dann flogen wir nach Paris in die Flitterwochen. | Open Subtitles | حسنا، كان لدينا حفل زفاف رائع، ثم طرنا إلى باريس العسل. |
- nach Paris in die Stadt der Sünden, die ich endgültig verließ vor zwei Jahren! | Open Subtitles | إلى (باريس( مدينة العربدة, التي غادرتها بلا عودة |
Wie wär"s, wenn wir aufm Weg nach Paris in Irland halten und sehen, wo U2 leben? | Open Subtitles | ماذا إن توقفنا عند (أيرلندا) في طريقنا إلى (باريس) و نبحث عن مكان معيشة فريق "يو 2"؟ |
Du wurdest aufgenommen, du zogst von Boston nach Paris, in eine kleine Wohnung. | Open Subtitles | و بالطبع , تم قبولك رحلتي عن بوسطن و انتقلتي إلى باريس (شقة صغيرة في شارع (فاوبورغ سان |
Der Infanterist kaufte sie an dem Tag, als er nach Paris in See stach. | Open Subtitles | لقد أُشتريت بواسطة الجندي الأمريكي ( (إيرين كوليدج... في اليوم الذي أبحر فيه إلى "باريس" |
Der Infanterist kaufte sie an dem Tag, als er nach Paris in See stach. | Open Subtitles | لقد أُشتريت بواسطة الجندي الأمريكي ( (إيرين كوليدج... في اليوم الذي أبحر فيه إلى "باريس" |
Du kannst nach Paris, in die Staaten... | Open Subtitles | (بإمكانَكِ الذهاب إلى (باريس ... (الولايات المتحدة) |