| Ich vermute mal, das kommt daher, dass einfach alles perfekt nach Plan läuft. | Open Subtitles | أظن لأن كل شيء يسير وفق الخطة بالضبط |
| Wenn alles nach Plan läuft, ja. | Open Subtitles | إذا كله يسير وفق الخطة, نعم |
| Wir sind die, die dafür sorgen, dass alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | نحنُ مجموعة من الناس لنتأكد أن الأمور تسير حسب الخطة |
| Sorgen Sie nur dafür, dass alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | تأكد فقط أن تسير الأمور حسب الخطة |
| Darum raste bitte nicht aus, wenn morgen nicht alles streng nach Plan läuft. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أُريدُك لكي تُزعَجَ إذا كُلّ شيءِ لا يَذْهبُ بالضبط كما هو مخطط غداً. |
| Wenn möglich im kommenden Frühjahr. Wenn alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | ربما الربيع القادم ان سرى كل شىء كما هو مخطط له |
| Sorgen Sie nur dafür, dass alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | تأكد فقط أن تسير الأمور حسب الخطة |
| Wenn alles nach Plan läuft, wird das einzige Opfer Eco-front sein. | Open Subtitles | إن سار كل شئ حسب الخطة فالضحية الوحيدة ستكون (أيكو-فرونت) |
| Ich vertraue darauf, dass alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | آمل أن كل شيء يسير حسب الخطة. |
| Wenn alles nach Plan läuft. | Open Subtitles | لو مرت كل الامور كما هو مخطط |
| Wenn alles nach Plan läuft und sie dich in ihr Versteck bringen, soll ich dann Alcide zu deiner Befreiung mitbringen? | Open Subtitles | إذا كل شيء سار كما هو مخطط ويأخدونك إلى مكان حجز الآخرين، تريدين مني إحضار (ألسيد) وإيجادك؟ |