Und es nervte ihn auch an ihr, dass sie nie eine Vor- oder Nachspeise bestellte, aber seine immer fast ganz aufaß. | Open Subtitles | لقد أغضبه أنها لم تطلب أي مشهيات أو حلوى لكنها دائماً تتناول حصته |
Kann Ich Sie für eine Nachspeise gewinnen? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أُثيرَ إهتمامك في a حلوى هذا المساء؟ |
Ich serviere Käsekuchen. Das ist Amerikanisch für "Nachspeise". | Open Subtitles | سأقدم تشيزكيك وتعني بالاميركية "حلوى" |
- Kein Platz mehr für die Nachspeise? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّك لن تتناول التحلية ؟ |
Jetzt serviere ich dir eine Nachspeise. | Open Subtitles | سأعطيك بعض التحلية اللعينة |
Kau schnell und bestell keine Vorspeise... oder Nachspeise. | Open Subtitles | امضغي بسرعة ولا تطلبي لا مقبّلات ولا تحلية |
Ich meine, komm schon, isst du je... mit einer verärgerten Ex zu Abend, und sie hat wirklich nicht nur eine leckere Nachspeise erwartet? | Open Subtitles | بجدية، ألم يسبق وتناولت عشاء مع مكتئبة سابقة رغبتها لا تقتصر على تحلية طيبة؟ |
Ich kam rechtzeitig zur Nachspeise dorthin. | Open Subtitles | وصلت هناك في وقت تناول الحلوى. |
Vornehme Leute sagen Nachspeise und nicht Dessert. | Open Subtitles | الأثرياء يقولون "حلوى", وليس "حلويات" |
Nein und hör auf mich einen Autounfall oder Nachspeise zu nennen... oder tue so, als würde ich Jesus rausschmeißen. | Open Subtitles | كلا، وتوقفي عن تسميتي حادث سيارة أو حلوى بشأنكِ أنت، (أبريل)، تجاهكِ. أنا آسفة للغاية... |
Hauptspeise, Nachspeise. | Open Subtitles | . عشاء , حلوى |
Nachspeise. | Open Subtitles | "بودينج" حلوى |
- Nachspeise für Sie? - Nein. | Open Subtitles | أتريدين بعض التحلية ؟ |
- Es geht um die Nachspeise. | Open Subtitles | -الأمر بشأن التحلية . |
Das kommt Ihnen zugute, denn ich habe Nachspeise für zwei. | Open Subtitles | ،ولكن هذا في صالحك لأنه قد صار لديّ تحلية تكفي .شخصين |
Ich nehme nur Nachspeise und Likör. | Open Subtitles | فقط أريد تحلية مع نبيذ |
- Zumindest bis zur Nachspeise. | Open Subtitles | أقلّه حتّى موعد تناول الحلوى. |