Nicht nur im modernen Menschen, sondern auch in einem unserer nicht verwandten Vorfahren, den Neandertalern. | TED | ليس فقط عند الإنسان الحديث، لكن عند أحد أجدادنا البعيدين، البشر البدائيون. |
Jemand muss doch nach meiner Tochter und Enkelin schauen, während du dich mit einer Herde von Neandertalern herumtreibst. | Open Subtitles | حسناً شخص ما يجب أن يكون هنا يهتم بابنتي وحفيدي بينما انت في الخارج تسرف في الخمر مع حفنة من البشر البدائيون |
Wie oft haben wir uns gefragt... wie so ein zartes Mädchen wie Catherine... von dieser Familie von Neandertalern hervorgebracht werden konnte. | Open Subtitles | كنت أنا و " سيباستيان " دائماً نتكهن على كيف أن هؤلاء البشر البدائيون أمكنهم إنتاج فتاة نادرة "مثل " كاثرين |
Zusätzlich hat er auch noch den Wunsch, dass einige von den Neandertalern aus dieser Abteilung abgelöst werden. | Open Subtitles | .... أظن أنه قال شيئاً ما عن ابعاد البدائيين... |
Weißt du, was mit den Neandertalern passiert ist, Bernard? | Open Subtitles | هل تعلم ماحدث للبشر البدائيين بيرنارد)؟ ) |