Ich merke langsam die Nebenwirkungen, von denen der Arzt gesprochen hat. | Open Subtitles | لقد بدأت أشعر بتلك الآعراض الجانبية التي كان يتحدث عنها الطبيب |
Die negativen Nebenwirkungen von Smax, die Gehirn verändernden Aspekte von Red Rapture. | Open Subtitles | والآثار الجانبية السلبية موجهه بصفة عامة، لتغيير الجوانب التى تعاني من تلف دماغي بسبب مخدر النشوة الأحمر. |
Gedächtnisverlust ist eine der Nebenwirkungen von Roofies. | Open Subtitles | "لأن أحد الأعراض الجانبية لـ "روفيس هو فقدان الذاكرة |
Eine der Nebenwirkungen von Elvatyl ist eine mögliche Erhöhung der Libido bei Frauen. | Open Subtitles | "واحدة من الأعراض الجانبية لـ "الفلتفل ان لديها الإمكانية لزيادة الرغبة الجنسية عند المرأة |
Wurden Sie jemals über die Nebenwirkungen von Adriphan aufgeklärt? | Open Subtitles | هل جرى تحذيرك من أضراره الجانبية ؟ |
Okay, was sind die maßgeblichen Nebenwirkungen von "Proloft"? | Open Subtitles | حسنٌ، ما هي الأثار الجانبية لـ"برولوفت" ؟ |
Falls Nebenwirkungen von der abgelaufenen Salbe auftreten. | Open Subtitles | \u200fفي حال وجود بعض الأعراض الجانبية من \u200fمضاد "نيوسبورين" الحيوي منتهي الصلاحية. |
Jahre, nachdem er diese Medikamente genommen hat, habe ich herausgefunden, dass alles, was er gegen übermässigen Speichelfluss tat, inklusive einiger positiven Nebenwirkungen von anderen Medikamenten, seine Verstopfung verschlimmert haben. | TED | بعد سنوات من تناوله لهذه الأدوية ، عرفت أن كل شيء فعله ليسيطر على اللُّعَاب الزائد الذي كان يعاني منه ، بما فيها بعض الأعراض الجانبية الايجابية من أدوية أخرى ، جعلت الإمساك الذي يعاني منه أسوأ . |
Mir geht's gut. Das sind nur die Nebenwirkungen von dem Chamalla. | Open Subtitles | (انا بخير انها فقط الاعراض الجانبية من (الشاميلا |
Es steht zwischen den Nebenwirkungen von Koffein und dem vereinigten Schulbezirk von Ren Mar. | Open Subtitles | تقع ما بين أعراض الكافيين الجانبية ومدرسة (رين مار) الموحدة في المقاطعة |
Es gibt tatsächlich sogar eine Studie über Elvatyls Nebenwirkungen von der, lassen Sie mich schauen... | Open Subtitles | في الواقع "يوجد دراسة بشأن الآثار الجانبية لـ"إلفاتيل ...دعني أرى |
Dr. Moise hat gesagt, dass eine der Nebenwirkungen von Corticosteroiden die Gewichtszunahme ist. | Open Subtitles | قال الدكنور (مويس) أن أحد الأعراض الجانبية لهذا الدواء |
Das hilft auch Patienten wie Ehud, die diese unangenehme Chemotherapie bekommen, damit sie nicht unter den schlimmen Nebenwirkungen von Medikamenten leiden, die eigentlich gar nicht helfen. | TED | و لذلك أيضا للمرضى مثل (إيهود) الذين يستخدمون العلاجات الكيميائية الكريهة جدا، حتى لا يعانون من تلك الأثار الجانبية البشعة للعلاجات بينما العلاج لا يساعدهم فعليا. |