Was tut ein nettes Mädchen wie Sie an so einem Ort? | Open Subtitles | الآن، ماذا تعمل فتاة لطيفة مثلك في مكان مثل هذا؟ |
Nun, sie ist ein ganz nettes Mädchen, doch um seine Schwiegermutter beneide ich ihn nicht. | Open Subtitles | حسناً، إنها فتاة لطيفة رغم أنني لا أحسده على حماته ما هي الأخبار السيئة؟ |
Sagt es dem grossen Randall, zurück in Aktion. nettes Hemd, Cheseroo. | Open Subtitles | أستمعوا هنا لراندال القوي عدنا للعمل, قميص لطيف يا شيزيرو |
Sagt es dem grossen Randall, zurück in Aktion. nettes Hemd, Cheseroo. | Open Subtitles | أستمعوا هنا لراندال القوي عدنا للعمل, قميص لطيف يا شيزيرو |
Wie zur Hölle soll man über so jemanden was nettes sagen? | Open Subtitles | ترى كيف عساك تقول أمراً لطيفاً في شأن شخص كذلك؟ |
Wir werden herumschnüffeln, ob wir ein nettes Mädchen finden und sie dir dann vorstellen. | Open Subtitles | سوف نتجول في الأنحاء، نرى لو يمكنا العثور على فتاة لطيفة ونقدمك إليها |
Als Feministin bezeichnet zu werden war ein Vorwurf. Es war ein F-Wort und zwar kein nettes. | TED | وقد كان وصف مناصرة للنساء يعتبر اتهامًا، فقد كانت كلمة محظورة، ولم تكن لطيفة. |
Sag mal... Wieso verdient ein nettes Mädchen wie du sich sein Geld eigentlich so? | Open Subtitles | أخبرينى,كيف فتاة لطيفة مثلك تعمل فى عمل كهذا؟ |
Es mag für mich lustig sein, das zu sagen, aber sie ist ein sehr nettes Mädchen. | Open Subtitles | قد يبدوا ذلك غريباً مني لكنها فتاة لطيفة حقاً |
Ich rief dein zweites Computer-Mädchen an sie scheint ein nettes, ruhiges Mädchen zu sein. | Open Subtitles | لقد إتصلت اليوم بصاحبة الميعاد الثانى التى حددها الكومبيوتر وتبدو لطيفة جدا فتاة هادئة |
Das gebe ich Lizeth. Ist doch ein nettes Souvenir. | Open Subtitles | سوف أعطيها لليزت ستكون هدية تذكارية لطيفة |
Du gehst raus mit der Familie, bringst ein nettes Abendessen nach Hause. | Open Subtitles | تخرج مع عائلة، تجلب للمنزل عشاء لطيف. كيف علقت تغسل الأطباق؟ |
Es ist nur so, manchmal drehe ich durch, wenn man etwas nettes für mich tut. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه في بعض الأحيان عندما يقوم الناس بشئ لطيف معي أقوم بصدهم |
Ich wollte nur kurz anhalten auf eine Flasche Whiskey... und ein nettes heißes Bad. | Open Subtitles | توقفت هنا فقط لأجل قنينة ويسكي و حمام ساخن لطيف |
Hübsches Haus. Ich meine, insgesamt ein nettes Haus, nicht wahr? Hm? | Open Subtitles | منـزل لطيف هذا منـزل لطيف،الا تعتقدين هذا |
Über diesen Ort werde ich nichts nettes zu sagen haben. | Open Subtitles | أنا لَنْ يَكونَ لديّ أيّ شئ لطيف لِقَوله حول هذا المكان عندما أعُود |
Sag mir nur, du hast etwas nettes gesagt, als du mit ihr Schluss gemacht hast. | Open Subtitles | أخبرني فحسب، هل قلت لها شيئاً لطيفاً عندما انفصلت عنها؟ أنا لم أنفصل عنها |
Er hat versucht, etwas nettes zu tun, aber Jonathan hatte ihn abgelehnt. | TED | كان يحاول أن يفعل شيئاً لطيفاً لكن جوناثان رفضة. |
Ich nehme an, wir sollten etwas nettes über den Toten sagen. | Open Subtitles | أفترض على شخصا ما ان يقول شيئا لطيفا للرجل الميت |
Nationalversammlung: Sie rufen das Kommitee für öffentliche Sicherheit ins Leben, was wie ein kleines nettes Kommitee klingt. Bemerke, dass dies ein Aldehyd ist | TED | البرلمان: لقد أنشأوا لجنة للسلامة العامة، التي تبدو كلجنة طيبة الذكر لاحظ، هذا عنصر ألدهيد، |
Ich wollte, das sie was nettes malen. Das Thema war ihre Idee. | Open Subtitles | طلبت منهم فقط أن يرسموا شيئاً جميلاً كل هذه المشاعر لهم |
Wir haben da einen Führerschein von Hubert Bartholomew Smith. nettes Foto. | Open Subtitles | لدينا رخصه تعود الى هبورت بارثوليمو سميث ، صوره لطيفه |
Ich möchte eine schöne Erinnerung. Sag was nettes. | Open Subtitles | أريد ان يكون لدي ذكرى جميلة قل شيئا جميلا |
Benehmt euch nächstes Jahr -- dann sagt jemand vielleicht etwas nettes über euch." | TED | أحسنوا سلوككم في العام القادم، ربما يقول شخص ما شيئًا لطيفًا عنكم." |
I wurde wirklich versucht, etwas nettes zu sagen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ حقاً أَنْ أَقُولَ شيءَ لطيفَ. |
... dass sie noch nie so ein nettes Kompliment bekommen hatte. Sofort! | Open Subtitles | أن هذا كان ألطف إطراء قد تلقته على الإطلاق |
Ein nettes Problem ist: Was tun wir für unsere Gesundheit? | TED | إحدى هذه المشكلات اللطيفة : ماذا علينا فعله فيما يتعلق بالصحة؟ |
Es wird klingeln und du wirst antworten und ein nettes Gespräch mit der Reporterin Veena Patel führen. | Open Subtitles | الأن, سيقوم بالرن وأنتِ ستقومين بالرد وستقومين بإجراء محادثة ودية |
Es ist einfach schön zu hören, wie du etwas nettes über deinen Vater sagst. | Open Subtitles | من اللطيف سماعك وأنت تذكر أموراً طيّبة عن والدك |
Jemand in der Familie erinnert sich an etwas nettes, was ich getan habe. | Open Subtitles | ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته |